bouriker
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « bourike » avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bu.ʀi.ke/ /bu.ʀi.kiː/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bu.ʀi.ke/
- Ricepeures : bou·ri·ker
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | bourike |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | bourikez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | bouricans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | bouricnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | bouricrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | bourikéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | bourike |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | bouriké |
Ôtes codjowaedjes | come viker |
bouriker
- bådler (fé s' djonne, u aler a måye, tot djåzant d' ene både).
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- èn saveur responde a ene kesse, et cåzer a hiket.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- passer s' tins a rén. On dit eto: holer. Loukîz al sinonimeye.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- tourner l' bouriket. Loukîz a: disbouriker.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]fé s' djonne
- Francès : mettre bas (fr)
passer s' tins a rén
- Francès : glandouiller (fr)
{{ratour|tourner l' [[bouriket | fr = tourner la manivelle (fr) }}