burziyî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje vî hôt almand * « brasō » , do vî uropeyin *bʰres- (hoye, chlaker) + avou l’ cawete di codjowaedje « -iyî » des viebes D' aboird divins on mot-fråze k' a l' sinse di "dire foû, acsegnî" (veyoz l' francès "éclairer sa lanterne", l' almand "Licht ins Dunkel bringen").
Prononçaedje
[candjî]• AFE :
- diferins prononçaedjes : /byʀ.zi.ˈjiː/ /by.ˈzjiː/ /by.zi.ˈjiː/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /byʀ.zi.ˈjiː/
• Ricepeures : bur·zi·yî
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | burziye |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | burziyîz |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | burziyans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | burziynut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | burziyrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | burziyive |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | burziye |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | burziyî |
| Ôtes codjowaedjes | come criyî |
burziyî (v. sins coplemint)
- fé aler s' cervea.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins :