burziyî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje vî hôt almand * « brasō », lu-minme d' on bodje induropeyin * « bʰres- » (hoye, chlaker), avou rbetchfessaedje do R ey avou l’ dobe cawete « -yî » des viebes; siervou å cmince divins on mot-fråze k' aveut l' sinse di « dire foû, acsegnî » (a môde di del ratourneure do francès « éclairer sa lanterne » u d' l' almand « Licht ins Dunkel bringen »).
Prononçaedje
[candjî]• AFE :
- diferins prononçaedjes : /byʀ.zi.ˈjiː/ /by.ˈzjiː/ /by.zi.ˈjiː/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /byʀ.zi.ˈjiː/
• Ricepeures : bur·zi·yî
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | burziye |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | burziyîz |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | burziyans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | burziynut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | burziyrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | burziyive |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | burziye |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | burziyî |
| Ôtes codjowaedjes | come criyî |
burziyî
- (v. sins coplemint) fé aler s' cervea.
- Rivnans ladsu avou l’ idêye di burziyî tot hôt so l’ evolucion do lingaedje Defrecheux. — Samuël Dumont (fråze rarindjeye).
- (viebe å coplemint) fé aler ses pinsêyes so (on metou sudjet).
- Leyîz m' burziyî mes babuzes. — André Gauditiaubois (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots å rfondaedje so balance
- Mots do walon vinant do vî hôt almand
- Mots do walon vinant d' l' induropeyin
- Mots avou rbetchfessaedje do R
- Mots do walon avou ene dobe cawete
- Viebes do walon avou l' dobe cawete -yî
- Mots do walon di troes pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come criyî
- Mots do Coûtchant walon