i fåt bate li fier tant k’ il est tchôd
Apparence
(Redjiblé di i fåt bate li fier tant k' il est tchôd)
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « i » + « fåt » + « bate » + « li » + « fier » + « tant » + « k’ » + « il » + « est » + « tchôd »
Spot
[candjî]i fåt bate li fier tant k’ il est tchôd
- cwand on a ene boune ocåzion, i nel fåt nén leyî passer.
Sinonimeye
[candjî]cwand vs tinoz l’ ålouwete, el fåt ploumer
Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]i n' fåt nén leyî passer ene boune ocåzion
- Almand : man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist (de)
- Inglès : one must strike while the iron is hot (en)
- Espagnol : se debe batir el hierro cuando está al rojo (es)
- Francès : il faut battre le fer tant qu’il est chaud (fr)
- Neyerlandès : men moet het ijzer smeden als het heet is (nl)