Aller au contenu

låvå

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : Låvå.

Etimolodjeye

[candjî]

Spotchî aplacaedje di : «la» + e + «» (sinse «la pus bas») u: «la» + avå» (sinse di "plaece å lon"); dedja e vî lingaedje d’ oyi (vî francès « laval »).

Prononçaedje

[candjî]

Adviebe

[candjî]

låvå (nén candjåve)

  1. e-n ene plaece å lon.
    • L' efant n' a pupont d' mame, l' obus l' a tapé djus; (…) çoula s' passe låvå e l' Azeye, låvå e l' Afrike, låvå, låvåJulos Beaucarne (fråze rifondowe).
    • I fwait noer låvå Motlî Lejoly d’ Ôvîfa (fråze rifondowe).
    • Li tracteur est låvå, padrî l' håye do corti Motî do Virwin (fråze rifondowe).
  2. e-n ene plaece pus bas.
  3. ene sawice.
    • Prustoz m’ vos racènes,
      Po qui dj’ m’î ablouketéye
      Divant d’ rèvoler viès on lauvau
      D’èwou ç’qui gn’a nuk qu’è r’vint
      Jacques Desmet, Dêrènes bates, Mès racènes, 2014.

Sinonimeye

[candjî]

Loukîz a : « drola »

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C13

Ratournaedjes

[candjî]
po mostrer ene plaece å lon Loukîz a : drola
po mostrer ene plaece pus bas
  • Francès : là-bas (fr) (au fond) (nén ratournåve direk e francès)

Sustantif

[candjî]

låvå omrin et femrin (mot bikebok) (vî vî mot)

  1. (toponimeye) coulot d' viyaedje metou pus bas.
  2. plaece metowe tot ådzo.
    • Ça a toumé e låvå do beur Motî Haust (fråze rifondowe et rarindjeye).
  3. (mot do bastimint) pårteye do bastimint di flache (å rez del rowe).
    • Leu låvå est pavé d' bleuwès pires Motî Haust (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. npl di Dnêye (la-minme ol lonvô)

Parintaedje

[candjî]

Palåvå

Sourdants

[candjî]

Etimolodjeye: CE2 tôme II p. 151, notule 2