Aller au contenu

marixhå

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje vî francike * « marhskalk » (tchivalî, vårlet ki s' ocupe des tchvås); çou ki dene on mot avou l’ cawete «  ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
marixhå marixhås

marixhå omrin

  1. (no d’ mestî), (foidjreye) onk k' a ene foidje.
    • Ass dedja veyou ene foidje di marixhå ?
    • Li pont ki ståre si croufe di tere,
      Vizon vizu d' amon l' marixhå,
      A cnoxhou les tåyes do grand-pere,
      Ki soctêye la dzo l' scheuve del såJoseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.71 (1929), "Li pont" (1926) (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ acleveu di tchvås) onk ki s' mestî, c' est d' ferer les tchvås (et travayî l' fier).
    • I travaye do marixhå. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • Li marixhå a-st eclawé li tchvå tot l’ ferant.
  3. (no d’ inseke) sôre di grosse copixhe des bwès.
  4. (no d’ inseke) schaerbote (Geotropus stercoralis).
    • Et l' grand marixhå sins clås Ki s' kitoirtcheye d' ene fleur a l' ôte Divant do siervi, cial pus lon A pexhî li ptite biesse. Richard Joelants (fråze rifondowe).
  5. (oujhea) hosse-cou.
  6. (noûmot pa stindaedje do sinse) hôt grådé e l' årmêye, pår ådzeu do djenerå.

Ratourneures

[candjî]
  1. a tchaeke marixhå s' clå : tchaeke ome di mestî boute a s' prôpe manire
  2. on n' candje nén d' marixhå sins payî les vîs clås : on n' pout nén candjî d' ahesseu sins payî les desses å ci di dvant; cwand on candje ene abitude, gn a todi des rujhes.
  3. ci n' est djamåy el marixhå ki rblankit l' mônî : ci n' est nén al foidje - la k' on cåze bråmint - k' on va dire do bén des djins.

Parintaedje

[candjî]

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
onk ki s' mestî, c' est d' ferer les tchvås
onk ki s' mestî, c' est d' travayî l' fier
grosse copixhe Loukîz a : copixhe
hôt grådé e l' årmêye

Waitîz eto

[candjî]