rî
Apparence
Etimolodjeye 1
[candjî]Tayon-bodje latén « retro » (minme sinse).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀiː/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀiː/
- Ricepeures : nén rcepåve
Adviebe
[candjî]rî (nén candjåve)
- dins l’ ratourneure : rî di.
Mots d’ aplacaedje
[candjî]Etimolodjeye 2
[candjî]Do viebe « rire ».
Codjowa
[candjî]rî
- indicatif prezintrece, prumire djin do singulî, do viebe « rire »
- Dji rî co rén k’ d’ î rtuzer.
Variantes
[candjî]rî | rey |
Pårticipe erirece
[candjî]rî omrin
- Pårticipe erirece do viebe del cénkinme troke : « rire ».
- Ns avans bén rî, todi.
Omofoneye possibe
[candjî]- ri (rî, pitite corante aiwe).
Prononçaedje
[candjî]Nén definixhant prono
[candjî]rî
- rén.
- Quand o n’ fét rî pou l’ tchamp, on n’ èrçwèt rî dè l’ têre. — Franz Dewandelaer, Èl moncha qui crèch, Les Cahiers Wallons, 1948, lº 7, p. 102.
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do latén
- Mots ki s' prononcèt parey cåzu totavå
- Mots do walon d' on seu pî
- Adviebes do walon
- Mots nén candjåves do walon
- Mots avou des ratourneures
- Codjowas do walon
- Codjowas do cåzant d' l' Indicatif Prezintrece do walon
- Dobès rfondowes do walon
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces omrins des viebes del cénkinme troke
- Mots do walon scrîts e Feller
- Mots do walon scrîts e Feller d' on seu pî
- Pronos nén definixhants do walon scrîts e Feller