Aller au contenu

trope

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Tayon-bodje patwès latén «troppus» (tropea), lu-minme tayon-bodje vî francike «throp» (« ramonçlaedje »).

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
trope tropes

trope femrin

  1. sacwants djins ou biesses ki sont eshonne.
    • I råvyive k' il esteut tot nou dins les broûs, efirdjî avou des grossès tchinnes après ses tchveyes å mitan d' ene trope di Tatårs moussîs come å tins da Djindjisse Xhan Lucyin Mahin, Vera.
    • C' esteut des vraiyès tropes di shijhneus, il è vneut d' Djuzrè, di Witri, di Traimont , di Bertcheu, d' Ebli et d' co pus lon (V. Enclin).
  2. djouweus d' ene dramatike (teyåte).
    • Li trope a priyî les djins di s' taire ene minute po rinde bon dvwer a leu camaeråde di sinne ki vneut d' mori Michel Piette (fråze rifondowe).
  3. sôdårs eshonne.
    • C' est l' disdût d' ene trope ki dischind des vagons avou tot s' bôjhin Les crwès dins les bruwères (fråze rifondowe).
    • I n' nos dmaneut pus k' ene coirnete del Beldjike puski les tropes bedjes estént respounêyes di l' ôte costé d' l' Izer Louis Tilkin (fråze rifondowe).
    • Li solo, c' est do plonk fondou, et les troes cwårts di nozôtes î atrapît l' corince. Mågré çoula, tant k' on n' ourit a fé k' a l' trope, on l' ava vite mwaistri. Totes les feyes k' ele si trova båbe a båbe ayou les Francès, ele ava ene diloujhe a. n' nén s' endè fé ene idêyeDieudonné Salme, Li houlot (fråze rifondowe).

Ratourneures[candjî]

  1. alê hop li boune trope : dijhêye po fé avancî ene trope di djins.
  2. Al trope : no d' ene plaece Rotchfoirt.

Parintaedje[candjî]

Sinonimeye[candjî]

Mots vijhéns[candjî]

Dizotrins mots[candjî]

Dizeutrins mots[candjî]

Omofoneye possibe[candjî]

trop (trop′)

Ratournaedjes[candjî]

sacwants djins ou biesses ki sont eshonne