waessén

Èn årtike di Wiccionaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Wikipedia-logo-en.png Droci, gn a
des racsegnes
sol waessén
li waessén vént ossu hôt k' èn ome

Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Tayon-bodje almand «Weizen» (frumint).

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
waessén waesséns

waessén o.

  1. (nén contåve) (cåzu todi singulî) swele, e sincieus latén : Secale cereale (plante et grin).
    • Après, on meteut des balasses so les radjondaedjes po l' tere èn nén moussî ddins; après, on rcatchive avou des strins d' waessén. L. Mahin.
    • Les såbes s' abatèt so les spales come les fås d' l' awousse s' abatèt so l' waessén. J.-P. Dumont (fråze rifondowe).
  2. (nén contåve) pl. tos les semaedjes di cisse dinrêye la, ki crexhèt eshonne e-n on metou payis.
    • On n' a nén co fåtchî les waesséns
  3. (pus stroetmint) sôre di hôt swele di leccion, avou on pus gros grin, et des eriesses so les payetes, et ki dnéve ene pus blanke farene.
    • Si on n' sait nén di poleur vini rcweri l' blé tot droet, on rashonne cwénze, vint, trinte copurnales ene adlé l' ôte, et on fwait-st on taessea, k' on rascovere avou ene tchape di strins d' waessén H. Frenay (fråze rifondowe).

Ratourneures[candjî]

  1. viker dizo s' waessén : aveut on toet, ene måjhon da sinne.
Waessin mape.jpg

Fås amisse[candjî]

L' almand «Weizen» vout dire «frumint».

Sipårdaedje do mot[candjî]

w. do Levant, Basse Årdene (Bijhe)

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203

Ratournaedjes[candjî]

± swele Miniauge.gifLoukîz a : swele