abandon : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Srtxg (copiner | contribouwaedjes)
m →‎Ortografeyes : +E200
Etikete: Révoqué
Roye 28: Roye 28:
==== {{H|ortografeyes}} ====
==== {{H|ortografeyes}} ====
{{Orto
{{Orto
| bloncî = C9,C13,E21,R13
| abandon = C1,C8,C13,C99,C106, E1,E21,E34,E200, O2,O3,O4 (a « dèspouyî »), R9,R10, S0
| blonci = C1,E2
}}
}}



Modêye do 31 djanvî 2024 à 10:36

Walon (Rifondou)

Etimolodjeye

Calcaedje do francès « abandon », lu-minme do vî francès « mettre à bandon » (leyî dizo l’ otorité di), avou vî francès « bandon » (povwer, otorité).

Prononçaedje

Sustantif

singulî pluriyal
abandon abandons

abandon omrin

  1. estance d’ ene sacwè, d’ ene sakî k’ est leyî tote seule, ki pus nolu n’ si vout ocuper.
    • On bastimint a l’ abandon.
    • Leyî ses efants a l’ abandon. Motî del Lovire (fråze rifondowe).
    • Li ci ki lait s’ tere a l’ abandon ni dispouyrè k’ des tcherdons. Motî d’ Nivele, a « dèspouyî » (fråze rifondowe).
  2. accion di rnoncî.
    • Il a fwait abandon d’ tos ses béns. Motî Forir (fråze rifondowe).

Ratourneures

Parintaedje

Ortografeyes

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

estance d’ ene sacwè abandnêye
  • Francès : abandon (fr)
accion di rnoncî