portant
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje di : «por» + «tant»
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pɔʀ.tɑ̃/ /puʀ.tɑ̃/ /pɔʀ.tɔ̃/ (oyon O.OU)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pɔʀ.tɑ̃/
- Ricepeures : por·tant
Adviebe
[candjî]portant (nén candjåve)
- (metou e mitan del fråze) mostere ene opôzicion avou l' idêye esplikêye dins l' fråze di dvant.
- Vo-vs-cial portant. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Dj' a pierdou m' procès, et portant, dj' aveu-st on et bråve advocåt. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- C' esteut ne laide creyateure ossu metchante ki djalote.
- Vos nel kinoxhîz d' waire, portant. — Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.81 (fråze rifondowe). - (Cwand i voet l' berå k' a souké s' mame, et k' i s' aprestêye a touwer) gn a come ene mwaijhe five ki lyi rmonte do stoumak disk' ås spales et il a bon, portant — André Henin (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]portant
Adjondrece
[candjî]portant (nén candjåve)
- (el tiesse del fråze) anonce ki l' fråze ki shût serè e-n opôzicion avou l' idêye del fråze di dvant.
- I n' mi vlèt nén croere, li Påpe et totes ces djins la, et portant, ele toûne (sapinse a Galilêye).
Sinonimeye
[candjî]mins, mins nerén, mins non pus, mågré ça
Ratournaedjes
[candjî]portant
- Arabe : لكن (ar) = لَكِن = lakin; raghma dhalik = رغم ذلك (ar)
- Arabe marokin : ولكين (ary) = welekin, wekha hed chi = وخى هد شي
- Almand : trotzdem (de)
- Inglès : however (en), nevertheless (en), nonetheless (en)
- Espagnol : sin embargo (es)
- Francès : pourtant (fr), cependant (fr), toutefois (fr)
- Neyerlandès : nochtans (nl), toch (nl)
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « porter », avou l’ cawete « -ant ».
Pårticipe prezintrece
[candjî]portant (nén candjåve)
- ki poite, ki poirtéve, poirtant.
- Il rencontra une femme portant un panier sous le bras.
- I rescontra ene kimere ki poirtéve ene mande dizo s' bresse.