rawaitî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « waitî » avou l’ betchete « ra- » des viebes çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -î » des viebes.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀa.wɛːˈtiː/ /ʀa.wɛːˈti/ aschoûtez lu (betchfessî ai) (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀa.wɛːˈtiː/
- Ricepeures : ra·wai·tî
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | rawaite |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | rawaitîz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | rawaitans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | rawaitnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | rawaitrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | rawaitive |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | rawaite |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | rawaitî |
Ôtes codjowaedjes | come waitî |
rawaitî (viebe å coplemint)
- waitî comifåt.
- C’ est èn ome bén moussî ki tome e pane avou s'-t oto, e plin mitan del tchampagne : i leve li capot et cmince a rawaitî e moteur cwand il etind ene vwès ki dit « Ça doet esse les boudjiyes ! » — André Mottet (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) si loukî comifåt.
- Cwand ele passéve divant l’ werene d’ on botike, ele tournéve si tiesse so l’ costé po n’ si nén rawaitî — Jacques Desmet (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]- rawaitaedje
- racawaitî
- Loukîz a : « waitî »
Ratournaedjes
[candjî]si waitî comifåt
- Francès : se regarder (fr), se mirer (fr)
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Viebes do walon avou l' betchete ra-
- Viebes do walon avou l' cawete -î
- Mots do walon avou des eredjistrumints odios
- Mots avou l' betchfessî ai
- Mots ki s' prononcèt parey cåzu totavå
- Mots do walon di troes pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come waitî
- Viebes å prono do walon