Aller au contenu

ripasser

Èn årtike di Wiccionaire.
Alofômes di r(i)-
avou ene sipotchåve voyale avou ene divanceye voyale sipotcheye cogne
ripasser erpasser rpasser

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « passer » avou l’ betchete « ri- » des viebes.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) r(i)passe
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) r(i)passez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) r(i)passans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) r(i)pasnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) r(i)pasrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) r(i)passéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) r(i)passe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) r(i)passé
Ôtes codjowaedjes come passer

ripasser (v. sins coplemint)

  1. passer on deujhinme côp.
    • Elle ont co rpassé al nute.
    • L’ oujhea minme ni rpasse pus par la.
      Et les tindeus, veyant çoula,
      Vont-st ôte pårt, planter leus hobetes. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.184, “Les Prés d’ Droèhe” (fråze rifondowe).
    • Et, nåjhi do ratinde, i rprinda l' Porminåde
      Ripassa l' Pont des Veas, So les Dos, les Bayås. Louis Lagauche, "Mayon" (1923), p. 23 (fråze rifondowe).
    • Les såvadjès åwes ripassèt
      A grandès volêyes tot fjhant l' îpe ;
      On stoprè co bénvite si pupe
      El coulêye do feu, fré Tchantchès ! Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.38, Årîre såhon (1929) (fråze rifondowe).
  2. rishinmyî.
    • Onk ripasse si fåceye,
      Tot do long di s' grawtea
      Sol tins k' èn ôte shinmeye
      Si tchet dvins les djaveas. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.34 L'awous′ (1906) (fråze rifondowe).
    • Si vs estîz ene mwaijhe pratike do bårbî, i s' sierveut d' on raezoe k' i n' aveut nén rpassé sol curea Paul Gilles (fråze rifondowe).
  3. (disconsyî) ristinde (des lokes).

Parintaedje

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
passer on deujhinme côp