stårer

Èn årtike di Wiccionaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Flag of Wallonia.svg Walon[candjî]

Alofômes di s(i)- / (e)s-
Cogne prumrece (dirî V.) Dispotchaedje (dirî C.) Divanceye voyale (dirî C.)
stårer sitårer estårer

dalaedje.gif

Viebe[candjî]

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) ståre
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) stårez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) stårans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) stårnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) stårrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) ståréve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) ståre
pårt. erirece (dj’ a, vos av) ståré
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea
  1. (v. å coplemint)
    1. fé toumer (ene sacwè ki s' sitind al tere, mins dmorer eshonne).
      • Il a ståré li schåle.
      • Il aveut ståré ene djåbe d' avoenne, et leyî des påtes al tere; et on l' a rdingué po ça.
      • Dji m' aprustéve a choter å gôl, et dj' a stî ståré dins l' cwåré des baks: penalti.

dalaedje.gif

Ratourneures[candjî]

>> sitårer les gueyes : fé toumer les pîces d' on djeu d' beye. >> sitårer ene kimere : fé l' amour avou leye, en ene plaece nén classike. rl a: berôder. 2. fé toumer (ene sacwè ki si stind pattavå). Dj' a ståré dissu mi schô tote ene boesse di botons (<A HREF="http://rifondou.walon.org/sauverdias.html#botons">O. Coutisse-Uyttebroucke</A>). Dj' a ståré m' djate di cafè: ça a stî come les catarakes do Niyagara tot å dbout del tåve (R. Matthieu). Dj' a ståré l' paket d' souke al tere. rl a: sipåde, divierser. F. étaler, étendre, répandre. >> stårer les teres : (mot d' maçon): sitinde (les teres des fondåcions) tot åtoû d' ene nouve måjhone, cwand elle est cåzu fwaite. Li måjhone serè dabôrd presse: il ont vnou stårer les teres divant-ersè (ramexhné pa L. Mahin). F. remblayer. 3. sitinde pattavå. Li richot ståréve ses aiwes pattavå les teres, cwand fevrî u måss si forplovént (E. Gilliard). Il a ståré les grinnes so l' gurnî, po k' ele rissouwénxhe. Volant scrire avou m' poite-ploume, dj' a ståré l' intche so mes papîs ("R'nèthî"). Vos pôroz vey des cumulets sol waerglaece ki ståre si muroe (O. Coutisse-Uyttebrouck). rl a: sitramer, sipåde, sitierni, ristårer. F. éparpiller, épandre. >> stårer l' four; u: les fours; u: les andeas: (mot d' cinsî): rimete pattavå l' tchamp li four fåtchî. On ståre les andeas po les fé fener (J. Boulard). >> sitårer ås flates; u: les flates°. >> stårer les molinêyes (les frumuxhîs) : (mot d' cinsî): sitinde li tere des rexhowes di fougnant d' ene waide, po leyî l' yebe ribouter. >> sitårer (a) l' ansene : (mot d' cinsî) sitinde totavå on tchamp l' ansene k' esteut a ptits monceas. F. épandre le fumier. rl a: sitramer, sipåde, ristinde, disfé, schavner. 4. (imådjreçmint) sitårer les cwårs, les çanses, evnd.: furler ses sôs. II. si stårer [v.pr.] 1. si coûtchî fén mierlong. I n' est bon k' po si stårer dins l' fåtoû (ramexhné pa Carlier & Bal). Il est ståré a l' ombe dins l' paxhi (ramexhné pa Carlier & Bal). On djoû al nute, vo l' la ki raplike, et s' vini stårer e s' plaece di todi, a môde di rén (J. Selvais). F. se vautrer, s'étaler. 2. toumer al tere, sins l' volou. I coreut sins rwaitî a ses pîs, et i s' a stî ståré dins les broûs (P. Defagne). Il esteut ståré å mitan do tchmin. rl a: si stinde, tchair, toumer. F. culbuter, tomber, se renverser. >> si stårer tot long; u: totsi long k' on-z est; u: di tote si hôteur; u: come ene rinne; u: plat come ene vôte; u: come ene flate; u: come on vea: toumer al tere, et dmorer stindou fén mierlong. F. s'étaler de tout son long. 3. esse kinoxhou pattavå, tot djåzant d' ene novele. Li brut s' a ståré k' elle aveut stî dins l' bwès avou lu, nén po dire des oremusses, don. F. se répandre, courir, se propager, circuler. Disfondowes: s(u)târer, s(i)taurè, s(u)taurer, s(u)taurè, s(i)taurer, (è)staurer. Etimolodjeye: vî lussimbordjwès "stal" (håynaedje di martchandijhes).

Parintaedje[candjî]

Sinonimeye[candjî]

Ratournaedjes[candjî]

± fé toumer ene sacwè ki s' sitind al tere, mins dmorer eshonne