wandler
Apparence
| wandler | wåler |
Etimolodjeye
[candjî]Bodje neyerlandès « wandelen » (« si porminer »), racuzinåve avou li vî francès galer.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /wãd.le/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /wãd.le/
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | wandele |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | wandlez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | wandlans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | wandelnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | wandelrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | wandléve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | wandele |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | wandlé |
wandler (v. sins coplemint)
- roter sins saveur la k' on va.
- si porminer.
- A l' aireur d' on bea djoû d' prétins,
Cwand May, so les trîxheas, nos reye,,
Dji profita d' èn åmatén
Po wandler do long des parireyes. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.17, Matinêye di prétins (1904) (fråze rifondowe).
- A l' aireur d' on bea djoû d' prétins,
- s' ocuper a des tchitchêyes.
Parintaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Sipårdaedje do mot
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]si porminer
Francès : se promener (fr)