Aller au contenu

coibjhî

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « cordobense » (do bodje espagnol « Córdoba » Coirdowe, veye d' Espagne), li K et B vinèt del veye, avou spotchaedje do mitan do mot, li jh vént do -s- del cawete espagnole «-ense» (mostrant l' provnance); avou l’ cawete «  » mot cité dins l’ FEW 2/2 1182.

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
omrin coibjhî coibjhîs
femrin 1 coibjhire coibjhires
femrin 2 coirbijhresse coirbijhresses

coibjhî omrin

  1. (no d’ mestî) (coirbijhreye) onk ki fwait u rfé les solés.
    • A gåtche, on vîlwè avou des usteyes di coibjhî. Tene d' aiwe, pî d' fier, trintchet, cur, solés, passete, etc. Joseph Mignolet, "Milionêre !" (1934), p.2 (fråze rifondowe).
    • On lzî aprind a fé les posteures come on-z aprind les coibjhîs a fé les solés. Henri Simon, « Janète » 1911, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.115-116 (fråze rifondowe).
    • Li coibjhî prindeut onk des solés al gåtche mwin et bouxhî dsu avou on mårtea å rond tapa Henry Matterne (fråze rifondowe).
    • Li touweu sait bén come les coibjhîs vlèt les pixhas d' pourcea Pierre-Joseph Dosimont (fråze rifondowe).
    • Li fôrdjeû, qu’buvéve on hèna
      Avou l’maçon,
      Houka l’cwèpî qu’djåséve à ’ne cande
      Ad’lé l’gorlî.
      Joseph Mignolet, "Li tchant del croes", 1932, p. 51.

Ratourneures

[candjî]
  1. c’ est todi l’ coibjhî k’ est l’ pus må tchåssî

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Mots vijhéns

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
coibjhî

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike coibjhî so Wikipedia