eforner

Èn årtike di Wiccionaire.
Aller à la navigation Aller à la recherche

Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Bodje « for » avou l’ betchete « e- » des viebes et l’ dobe cawete « -ner ».

Prononçaedje[candjî]

Viebe[candjî]

eforner (1ire troke) (codjowaedje) (viebe å coplemint)

  1. (mot d’ boledjreye-påstedjreye) mete e for.
    • Elle a eforné les dorêyes sins pont mete di blanc d’ oû sol crosse.
    • Réglez so 150 digrés et pu efornez !
  2. (pa stindaedje do sinse) sititchî dins ene sacwè d’ rond, dins on trô, dins ene sacwè ki rshonne a on for.
    • Si ti n’ ti tais nén, dji t’ efornêye on canada dins l’ boke.
    • On efornéve les gros waxheas dins l’ cåvea.
    • Pôve moman ! Vosse sope, vosse boune sope ås grossès noerès nintes mi stoféve… mins dji golaféve po-z e radmint esse cwite et dji m’ broûléve el linwe e-n efornant vosse vôte bolante qui fjheut fonde li souke di pot. — Lucien Namèche, Li violon, Les Cahiers wallon,  5, 1950, p. 72 (fråze rifondowe).

Ratourneures[candjî]

  1. il a tchåfé l’ for et èn ôte a eforné : i s’ a fwait prinde ene kimere ki c’ est lu k’ aveut trové.

Parintaedje[candjî]

Contråve[candjî]

Mots vijhéns[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes[candjî]

mete e for
il a tchåfé l’ for et èn ôte a eforné
  • Flag of France.svg Francès : il s’est fait couper l’herbe sous les pieds