etait
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « intactus » (« frisse »)
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɛ.ˈtɛː/ /ɛ.ˈtæː/ (minme prononçaedje cåzu pattavå) (betchfessî ai)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɛ.ˈtɛː/
- Ricepeures : nén rcepåve
Addjectif
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | etait | etaits |
femrin padrî | etaite | etaites |
femrin padvant | etaite | etaitès |
etait omrin
- k’ a bråmint do plaijhi.
- On-z esteut tot etait do poleur prononcî des nos d’ veye etrindjires d’ Almagne, di Holande, evnd., come, par egzimpe, Altenkirchen, Lichtenstein, Ehrenbreisten, Bergottsom. — Henri Forir (fråze rifondowe).
- Do moens esteut ele etaite di copiner avou ene sakî k’ el comprindeut. — Jean Bosly, L’Afêre d’ås Houlpês, p. 127 (fråze rifondowe).
- Dji tchante pol fidele camaeråde
Di ki dji n' voerè måy les traits,
Et ki m' fwait trop grand dins l' airåde,
Di ses sondjes, et s' mostere etait
La k' dj' a metou dvins mes scrijhaedjes
Les mots ki pondèt mes tourmints. — Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Por zèls !", tome 44, p. 409 (fråze rifondowe). - Et tot veyant rlure mi tonea
I roveye si ptit må d' vinte
Ca dji li dis pol rinde etait. — Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "Cantiniére di gârd-civique" (fråze rifondowe). - Et tot avå cisse limiante voye,
Des femes, des omes, et des cårpeas,
Passént, rapassént, l' air etait,
Hevlant l' glaece tot fjhant leu convoye. — Joseph Vrindts, "Vîx Lîge" (1901) p. 4, "Sov’nance d’Hiviér" (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]- li cour etait : (eployî come addjectivire ou advierbire)
- I vikît come des andjes do cir disk’ a passé cint-z ans, tot wårdant l’ cour etait. — François Duysinx (fråze rifondowe).
- Dji n’ avéns sogne did rén et aveur li cour etait. — Lucyin Mahin, Eviè Nonne (fråze rifondowe).
- Ossu, cwantes côps li ptit pazea
K' esteut tot boirdé d' schite-d’-agaesse
Veyeut i l' brave ome après messe
Sognî ses plakes, li cour etait !
— Louis Lagauche, "Les belès-eures" (1928), p. 68 (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13