Aller au contenu

froumadje

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Calcaedje do francès « fromage » (minme sinse), lu-minme do bodje «formaticus caseus» (foûme å froumadje); çou ki dene on mot avou l’ cawete « -aedje » (des sustantifs fwaits so des nos); (sorwalonde OU/O); Modele:sorw-aedje.

Sôres di froumadjes

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
froumadje froumadjes

froumadje omrin

  1. (amagnî) amagnî fwait tot leyant prinde li lacea, pu l' saler et l' souwer.
  2. (mot d’ pexheu) sôre d' amoice.
    • Et mes amoices, don, k’ estént cmandêyes ? Dj’ end a dji n’ sé cbén d’ sôres. (i drouve si saetch). Loukîz, vola del påsse ; cial, c’ est do sonk, pwis des viers, di l’ avoenne, des ceréjhes, do froumadje et co deus troes sôres ki dji n’ sai nén mi-minme çou k’ c’ est ! Henri Simon, « Sètche, i bètche » 1889, (eplaidaedje da Jean Haust e 1936), p.36 (fråze rifondowe).
    • DJÅKE. Mi tchene e-st ele cûte ?
      LIZA. -Awè.
      DJÅKE. (al tåve). - Dji m' va côper m' påsse et m' froumadje adon.
      LIZA. -Ni vnoz nén co avou tos vos flairants sacwès so m' prôpe tåve, savoz !
      DJÅKE. -Flairants sacwès ? C' est des betchêyes, des viers, do froumadje, del påsse, do sonk… Joseph Mignolet, "Milionêre !" (1934), p.3-4 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. ploure do boure et do froumadje
  2. li ci ki fwait l' froumadje est todi l' prumî a l' oder
  3. magnî påzès viers come on vî froumadje
  4. flairer come on froumadje di Heve

Parintaedje

[candjî]

(minme sourdant etimolodjike)

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

{{H|dizotrins mots}

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C13, E165, S36

Ratournaedjes

[candjî]
amagnî fwait avou do prins laecea souwé

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike froumadje so Wikipedia