maxhî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje patwès latén * « mixtiare » (minme sinse) çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -î » des viebes; mot cité dins l’ FEW 6/2 194a.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- /ma.ˈʃiː/ /ma.ˈʃi/ /ma.ˈʃɛ/ /ma.ˈʃe/ /ma.ˈhiː/ /ma.ˈçe/ (betchfessî xh)
- Modele:picjh /ma.ˈkjiː/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ma.ˈʃiː/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : ma·xhî
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | maxhe |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | maxhîz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | maxhans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | maxhnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | maxhrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | maxhive |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | maxhe |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | maxhî |
Ôtes codjowaedjes | come waitî |
maxhî
- (viebe å coplemint) mete eshonne diferinnès sacwès u sakîs, candjî l' ôre dins liké ele sont.
- Ene betoneuse, c' est ene machene ki maxhe li moirtî
- Maxhî del farene avou do laecea. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Ele groumtéve des påters et des åvés k' ele maxhive å no do djonnea et, a foice do repeter ç' no la, i lyi shonnéve vey li valet et s' lyi djåzéve t ele. — Joseph Mignolet, "Vé l’loumîre" (1922) (fråze rifondowe).
- Ki maxhe-t ele la, e-n on lawet
fwait d' aiwe, di farene et d' lewin ?
C' est l' soprece, l' åme del påsse : c' est çou kel rind ledjire;
çou ki fwait lever l' pan ! — Henri Simon, divins Li pan do Bon Diu; lijhåve so Wikisourd (fråze rifondowe). - Po basti s' ni, l' oronde va cweri on fén briyak sol boird des aiwes, k' ele maxhe avou del raetchote di s' betch. — Patricia Ohlès-Simon (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) tourner ene sacwè po bén mete les ingredyins eshonne.
- Waite come i {{~|maxhèt} l' surcroûte.
- (viebe å coplemint) fé awè des idêyes nén clair.
- (viebe å coplemint) & (v. sins coplemint) (mot d’ cwårdjeu) taper les cwårdjeus cou dzeu cou dzo po poleur ridjouwer.
- C' est a kî a maxhî ?
- Maxhî les cwårdjeus. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- I maxhe tot tchantant l' resploe - al ritournele, i prind ene coûte tchandele foû di s' banse, viè l' ouxhlet k' e-st el plantche pol mete divins on ptit cou d' tchandlé clawé toprès do potiket å poeve et å sé. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.134, Treûs-oûs po ‘ne pèce ! (1906) (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) :
Loukîz a : « si maxhî ».
Parintaedje
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- maxhî : R13
Ratournaedjes
[candjî]Pårticipe erirece
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | maxhî | maxhîs |
femrin | maxheye | maxheyes |
maxhî omrin maxhî omrin
- Pårticipe erirece omrin do viebe « maxhî ».
- A-t ele bén maxhî ? Ôtrumint, on rmaxhe !
- Li sope n' a nén bén stî maxheye.
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
maxhî | maxhîs |
maxhî omrin
- çou k' a stî maxhî, aprume ene sacwè k' on magne.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Ratourneures
[candjî]- On maxhî d' carotes : des canadas maxhîs avou des carotes.
Addjectif
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | maxhî | maxhîs |
femrin padrî | maxheye | maxheyes |
femrin padvant | maxheye | maxheyès |
maxhî omrin
- k' on a do må a vir åd triviè, k' est madrouyî.
- Do cafè maxhî.
- Nos esténs so l' ki-vive nute et djoû; nos påméns d' soe, et nos n' oizéns pus boere on côp d' leu maxheye aiwe, do vraiy tchåssin. — Dieudonné Salme, Li houlot (fråze rifondowe).
- Les ouys ossu maxhîs k’ des loukeures di moudreus, si deurs et si hagnants… — Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.19 (fråze rifondowe).
- Tant k' a l' kesse del bone intincion, èn a bråmint k' ont les ouys maxhîs. — Jean Bosly, ratournant L' imitåcion d' Djezus-Cri. — Jean Bosly, L’ îmitåcion d’ Jèzus-Cris (ratourné di J. Bosly) (fråze rifondowe).
- k' a stî melé avou.
- Si dji rtuze eco pal djoû d' ouy
I m' atome d' aveur ene låme ås ouys
Et bén l' poenne maxheye di rgrets. — Louis Lagauche, "L' inmant", Li tchanson del Mouze, (1947), p. 101 (fråze rifondowe).
- Si dji rtuze eco pal djoû d' ouy
Ratourneures
[candjî]- båsheles et valets maxhîs : (tot cåzant des scoles, evnd.) micse.
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant d' on patwès do latén
- Viebes do walon avou l' cawete -î
- Mots avou l' betchfessî xh
- Mots do walon di deus pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come waitî
- Motlî do walon po les cwårdjeus
- Viebes å prono do walon
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces do walon avou l' cawete -î
- Viebes do walon ki l' pårticipe erirece est parey ki l' infinitif
- Sustantifs
- Mots do walon avou des ratourneures
- Addjectifs do walon
- Addjectifs ås cénk cognes ortografikes