Aller au contenu

mårticot

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Bodje flamind « marteken », « merteken » (« pitit séndje »), raptitixha di « Marte », « Martin », « Merte » (« Mårtén »), çou ki dene on mot avou l’ dobe cawete « -icot ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
mårticot mårticots

mårticot omrin

  1. (no d’ biesse ås tetes) séndje (tolminme li ké).
    • Mins on n’ aprind nén a on vî mårticot a fé des xhenes, dai, potince ! Dji vs l’ a yeu d’ ene alinne. Henri Simon, « Li bleû-bîhe » 1886, (eplaidaedje da Jean Haust e 1936), p.15 (fråze rifondowe).
    • Kécfeye dji m’ dimande, camaeråde mårticot, la k’ ti m’ louke e coisse si c’ est twè k’ est l’ biesse Jacques Lefebvre (fråze rifondowe).
    • Tote parèye ku l' makète d'on pèlé mârticot. Camille Gaspard.
    • Et po l’ouh, on veut, â d’vins dè l′ tchèrète, on pôve vî mârticot racrapoté divins ‘ne vîle camisole, et qui higne atot tossantJean-François Renkin, Baraquîs, 1898.
  2. (pus stroetmint) séndje d’ on djouweu d’ toû.
  3. sôre di ptit séndje, ki l’ sincieus no, c’ est : Macaca.
  4. (pa stindaedje do sinse) arnåjhe efant.
    • C’ est on ptit mårticot. Motî Gilliard (fråze rifondowe).
    • Et s’ dit télfeye awè-neni,
      Come vos, come mi,
      On dirè ki fwait l’ mårticot,
      Come mi, come vos. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Come mi, come vos», p.131 (fråze rifondowe).
    • Les deus mårticots vont sovint rvey leu polén al cinse Auguste Laloux (fråze rifondowe).
  5. onk k’ i s’ è fåt dmefiyî.
    • Dji n’ inme nén les avizances di ç’ mårticot la Motî Gilliard (fråze rifondowe).
  6. (dins èn arinnoe) rabaxhant mot po l’ djin arinnêye.
    • - Wou esteuss, hê, twè, ptit laid mårticot, li nute passêye ? (dit-st i l’ Ivier å roytea k’ i vleut edjaler)
      - El rilavreye, ou çk’ on fwait l’ bouwêye Anatole Marchal, Li Dérène Chîje, p. 152-153 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. aprinde a on mårticot a fé des mawes.
    • Aprind on a on vî mårticot a fé des mawes ? Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.15 (fråze rifondowe).
  2. on direut on mårticot so on gurzalî
  3. mårticot d’ saiwoe
  4. mårticot d’ apoticåre

Sinonimeye

[candjî]

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Rilomêye do mot

[candjî]

Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke :

Sipårdaedje do mot

[candjî]

w. do Levant, w. do Mitan, Basse Årdene

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
tolminme ké séndje Loukîz a : séndje
pitit séndje do djinre macake
arnåjhe efant Loukîz a : arnåjhe
ome k’ on s’ è dmefeye

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike mårticot so Wikipedia

Sourdants

[candjî]

Etimolodjeye: