Aller au contenu

rihoukî

Èn årtike di Wiccionaire.
Plinne cogne Spotcheye cogne
rihoukî rhoukî

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « houkî », avou l’ betchete « ri- » des viebes, çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje «  » des viebes.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) r(i)houke
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) r(i)houkîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) r(i)houcans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) r(i)houcnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) r(i)houcrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) r(i)houkive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) r(i)houke
pårt. erirece (dj’ a, vos av) r(i)houkî
Ôtes codjowaedjes come loukî

rihoukî (ås prono: si rhoukî)

  1. (viebe å coplemint) houkî, telefoner, souner eco.
    • Les oujheas cwitèt nos buscaedjes
      Po-z aler dvins les tchôds payis :
      On n' ôrè pus leus doûs ramtaedjes
      Cwand l' vesprêye les rhoucrè-st å ni. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.43, Vochal l’ivièr (1900) (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) aler cweri ene sakî.
    • alez rhoukî vosse mame
  3. (viebe å prono) si houkî d' onk a l' ôte.
    • L’ air esteut pus frisse. Divins les trimblenes, les pietris si rhouként; des coks d’ awousse tchantént Jean-François Renkin, On dimègne, 1896 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
houkî eco
cweri après ene sakî