rivni
Apparence
| Sipotchåve voyale | Divanceye voyale | Sipotcheye cogne |
| rivni | ervini | rvini |
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « vini », avou l’ betchete « ri- » des viebes
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | rivén |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | rivnoz |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | rivnans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | rivegnnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | rivénrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | rivneu |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | rivegne |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | rivnou |
| Ôtes codjowaedjes | come v(i)ni |
rivni (v. sins coplemint)
- vini a ene plaece k' on-z aveut cwité.
- I rvént d' Afrike.
- I pretind fé rivni les moirts — Motî Léonard, p. 614 (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Å djeu do catchî, on rvént bouxhî troes côps cwand on-z a veyou l' catchî — Motî Léonard, p. 421 (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Cåzi l’ cwårt po onze ! Endè rvénrè nouk divant onze et dmeye ! — Henri Simon, Li bleû-bîhe, 1886, p.11 (fråze rifondowe).
- N’s avîs corou tote li djournêye ;
Al dilongue di l’êwe nos riv’nîs — Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.131. - Vos vs mousroz tchôdmint, et s' ni rvénroz vs cial ki dmwin après 8 eures å matén. — Joseph Mignolet, Li vôye qui monte, (1933), p.40 (fråze rifondowe).
- (mot d’ coujhnåjhe) todi dins l’ ratourneure «fé rivni»: cure doûçmint dins do boure, del cråxhe, tot rastindant, tot djåzant d' èn amagnî.
- I fåt fé rivni les ptits kertons dins l' payele.
- Pelez ls agnons, cotaeyîz les e fenès rondeles, et les fé rivni a ptit feu avou 50 grames di boure dins ene pitite casrole avou ene coviete — Charles Massaux (fråze rifondowe).
- prinde raecinêye tot djåzant d' ene plante, èn åbe k' on-z a rpiké.
- Il ont rivnou, les pemîs ?
- (v. sins djin) obtini djustumint ene sacwè.
- C’est vrêy’, dj’a ’ne fèy’ riçû on côp d’ pogne d’ine bèle crapaute qui n’ mi riv’néve nin. — JVtt, (1924), On mâ Sègnî.
- (v. sins djin) vini eco ene feye.
- Gn a t on proviebe ki dj' ô dire bén des feyes
K' l' ome sins idêyes n' est vraiymin k' on grand sot,
Por mi, les minnes ni so nén co fineyes,
Fåt esperer k' i m' endè rvénrè co. — François Barillié, Li camarad′ dè l'joie, 1852, Mi dièraine ideie, mitoi, p.127 (fråze rifondowe).
- Gn a t on proviebe ki dj' ô dire bén des feyes