Aller au contenu

tchiminêye

Èn årtike di Wiccionaire.
Plinne cogne Sipotcheye cogne
tchiminêye tchminêye

Etimolodjeye

[candjî]

Bodje « tchimin », avou l’ cawete « -êye ».

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
tchiminêye tchiminêyes

tchiminêye femrin

  1. cwåré trô, maçné inte l' aisse do feu eyet l' toet, po miner l' foumire foû del måjhon.
  2. les maçnaedjes fwait dins ene tchambe avou ene sitouve u on feu a l' aisse.
    • Li pope d' Anverse, li xhufleu et l' pourichinel avou tos les ôtes beabeas, s' avént retrôclé al coine di li tchminêye, di sogne d' esse e l' voye del cene ki cpitéve tot çou k' ele trovéve divant leye. Joseph Vrindts, Li pope d'Anvers, (1896), p.8 (fråze rifondowe).
    • N’ a t i nén potchî, l’ ôte djoû, sol tchiminêye po-z aler prinde l’ imådje padrî l’ sånî et pol diner a Gôgôme, come do tins k’ on-z esteut onk di pus. Arthur Xhignesse, Boule-di-Gôme, 1912, p.30 (fråze rifondowe).
    • L' estouve a l' air di fonde dins l' ombe del tchiminêye; il est tins d' aloumer l' kinket Émile Romain (fråze rifondowe).
    • çou ki rexhe foû do toet d' ene måjhone, d' ene oujhene, et raetchî del foumire.
  3. long et stroet passaedje dins on trô d' rotche, on volcan.

Ratourneures

[candjî]
  1. fé ene croes e li tchminêye

Sinonimeye

[candjî]

Notule d’ uzaedje

[candjî]

E walon, po djåzer di l' atuza francès do « cheminée », on-z eploye purade li mot « aisse » po l' ådvins, li mot « djivå » po l' ådfoû (so, dzo ou dzeu l' djivå evnd) et l' mot « coulêye » pol plaece la k' on s' reschandixh et k' on shijhlêye.

Dizotrins mots

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]

Loukîz a : fouwire

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike tchiminêye (discramiaedje) so Wikipedia