xhalter
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe «xhaler» avou l’ dobe cawete « -ter » des viebes
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʃal.te/ /ʃal.tɛ/ /hal.te/ /hul.te/ (betchfessî xh)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʃal.te/
- Ricepeures : xhal·ter
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | xhaltêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | xhaltez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | xhaltans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | xhaltêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | xhaltêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | xhaltéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | xhaltêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | xhalté |
Ôtes codjowaedjes | come tchicter |
xhalter (v. sins coplemint)
- (mot d’ medcén) xhaler, mins nén foirt.
- E brouyård on oyeut xhalter
Li Honte, li Dzoneur, li Fåstreye. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Les deus sèmeus", p.24 (fråze rifondowe). - Et, - c’ est bén l’ cas del dire - , i sont arivés a conter come li grand Colas xhaltêye. — Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.3 (fråze rifondowe).
- Il a falou drovi; i n' s' a rmetou k' a mitan, et xhalter. — Paul Renson (fråze rifondowe).
- Ça a ristî sins operåcion, et dji n' xhaltêye cåzu pus. — José Schoovaerts (fråze rifondowe).
- E brouyård on oyeut xhalter
Parintaedje
[candjî]- xhaltaedje, xhalteu
- Loukîz a : « xhaler »
Sinonimeye
[candjî]bwestyî, clepter, schaessî, hantchler
Sipårdaedje do mot
[candjî]w. do Mitan, Basse Årdene, w. do Levant
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : S109
Ratournaedjes
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon avou ene dobe cawete
- Viebes do walon avou l' dobe cawete -ter
- Mots avou l' betchfessî xh
- Mots do walon di deus pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come tchicter
- Motlî do walon po les docteurs
- Mots do grand Payis d' Nameur
- Mots del Basse Årdene
- Mots do grand Payis d' Lidje