årder
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Tayon-bodje latén « ardere » (minme sinse)
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɑːʀde/ /ɔːʀde/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɔːʀde/
- Ricepeures : nén rcepåve
Viebe[candjî]
årder
Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | årdêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | årdez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | årdans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | årdêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | årdêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | årdéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | årdêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | årdé |
Ôtes codjowaedjes | come tchicter |
- (v. sins coplemint) broûler.
- Mågré l' solo k' årdêye, croeyoz m', la, c' est l' ivier. — Joseph Mignolet, fleurs d'esté (fråze rifondowe).
- Poqwè don m' coûr n' årdêye-t-i nin è vosse sinte prézince, poqwè n' m' apontèye-dju nin mîs à l' nouri dès sintès èspéces adon qui d'vins l' tins lès sints påtriåtches èt lès profétes, lès rwès, lès princes avou tot leû peûpe, mostrît tant d' sintumints d' dévôcion po li r'lidjon dè Bon Diu? — Jean Bosly, ratournant L' imitåcion d' Djezus-Cri.
- Vos grands oûys plins d’loumîres
Årdèt come èn åté,
Et vos fènès påpîres
Frusihèt d’leû clårté…— Émile Wiket, "Fruzions d' cour", p.48.
-
Des schenes årdèt el aisse.
-
Li solo årdêye.