adorer

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : adôrer.

Walon (Rifondou)[candjî]

Prononçaedje[candjî]

Viebe[candjî]

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) adore
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) adorez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) adorans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) adornut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) adorrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) adoréve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) adore
pårt. erirece (dj’ a, vos av) adoré
Ôtes codjowaedjes come bouter

adorer (viebe å coplemint)

  1. bén inmer, inmer a mori.
    • Il adorèt les sôs, ces djins la Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
    • Dj' adore vosse cotrê.
  2. (mot d’ rilidjon) siervi come diè.
    • Moussans dvins, et s' nos adjenans,
      Nos irans adorer l' efant
      Et lyi ofri nosse cour Noyé walon, divins Bondjoû (fråze rifondowe).
    • Çou k’ ele djereye après, noste egoyisté, c’ est åjhey a comprinde: (…) adorer des fås diès, fé des emacralaedjes, vey evi ses soçons Lucyin Mahin, ratournant li Lete sint På ås Galates.

Ratourneures[candjî]

  1. les sints n' sont djamåy adorés dins leu viyaedje / les sints n' sont djamåy adorés dins leu payis / les sints n' sont djamåy adorés dins leu tchapele
  2. i fåt adorer les sints come on les cnoxhe

Parintaedje[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C8, R13

Ratournaedjes[candjî]

esse d' acoird so ene idêye
bén vleur ricure

Francès[candjî]

Viebe[candjî]

adorer (viebe å coplemint)

  1. adorer (mot scrît eyet prononcî e francès come e walon).
    • Je t'adore.
      • Dji vos voe voltî come mes deus iys.
  2. (mot d’ rilidjon) (siervi come diè) (avou candjmint di stîle po l’ sintake) s’ adjnoler e baxhant l' tiesse.
    • Nous te louons, nous te bénissons, nous t'adorons.
      • Dji vs louwans, dji vs benixhans, dji nos adjnolans e baxhant l' tiesse Raymond Mouzon, dins l' livret del messe po les 700 ans d' Nuviè (fråze rifondowe).