broushe
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje mîtrin neyerlandès « brusch », lu-minme do bodje « bruscia », lu-minme do tayon-bodje vî hôt almand « bruskaz »; mot cité dins l’ FEW 15/1 311a; adon racuzinåve avou l' espagnol « brocha », li portuguès « broxa », li galicyin « broça » (gros pincea d' pondeu).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bʀuʃ/ /bʀøːs/ /bʀɔʃ/ (fok deus prononçaedjes) (betchfessî sh)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bʀuʃ/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
broushe | broushes |
broushe femrin
- (usteye) usteye po netyî tot rsaetchant evoye les poûssires, fwaite avou des pwels bén ewals et bén roeds, stitchîs so ene plantchete.
- usteye di pondeu, k' est on pincea lådje avou des pwels bén roeds.
- pluriyal
Loukîz a : « broushes ».
Ratourneures
[candjî]- come ene broushe : bén levêyes, bén ewales, totes del minme hôteur, tot cåzant d' plantes .
- diner on côp d' broushe : schover on ptit côp al tere.
- broushe ås mousmints, broushe ås bagaedjes, broushe ås solés, broushe ås tchveas, broushe di fier, broushe di tchindant, broushe å fizik : sôres di broushes.
Parintaedje
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]usteye avou des roeds pwels po schover;
Loukîz a : ramon

Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do mîtrin neyerlandès
- Mots do walon vinant do vî hôt almand
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot d' l' espagnol
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot do portuguès
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot do galicyin
- Mots ki n' ont k' deus prononçaedjes
- Mots avou l' betchfessî sh
- Mots do walon d' on seu pî
- Sustantifs do walon
- Motlî do walon po les nos d' usteye
- Mots do walon avou des ratourneures