furler
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Gn a do tchictaedje inte:
- Tayon-bodje gayel * « foran », come li burton « foraniñ » ou foranañ (minme sinse), avou on ridaedje N/L
eyet :
- Bodje « furl- » (« frûle ») (lu-minme do tayon-bodje latén « fragilis »), avou rbetchfessaedje do R, avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes; mot cité dins l’ FEW 3 745a (lére).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /fyːʀ.ˈle/ /fyːʀ.ˈlɛ/ /fʀyː.ˈle/ /fʀyːʀ.ˈle/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /fyːʀ.ˈle/
- Ricepeures : fur·ler
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | furlêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | furlez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | furlans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | furlêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | furlêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | furléve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | furlêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | furlé |
Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
furler
- (viebe å coplemint) alouwer bråmint (des cwårs), dipus k’ i n’ fåreut, todi.
- Il esteut tins d’ waitî a çou k’ on fjheut ; tel sais bén : on n’ aveut nén a furler. — Roger Prigneaux (fråze rifondowe).
- Furler et taper ses cwårs evoye, dabôrd k’ i lzî faleut ddja bén totes leus plomes po voler ! — Guy Brener (fråze rifondowe).
- I codnut les ptits plaijhis ki s' prezintnut, mins sins furler — Henry Matterne, dins Zande et Twenete (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) alouwer a målvåt (ene sacwè d’ råle).
- Li boure, on nel furlêye nén come ça et l' mindjî a cawêyes — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- Coschirer s’ tins a dmostrer ki l’ francès est on biesse lingaedje, c’ est furler li pont d’ foice ki ns avans co — Lorint Hendschel.
- Mins si c’ est po rmete ciste aiwe la dins des mitan stopêyès buzes, et ki pixhèt a tos les metes, c’ est furler et coschirer l’ aiwe — Lucyin Mahin.
- (viebe å coplemint) (pa stindaedje do sinse) mete, poirter todi l’ minme mousseure, sins nole sogne, disk’ a l’ uzer.
- Il a co furlé s’ novea costume — Motî d’ Cînè (fråze rifondowe).
- èn nén bén passer (ene termene di s’ veye).
- Drole di batea sins nole finiesse,
Sins bankea et sins capestran,
Ki nozôtes, e nosse peure djonnesse,
Nos î furlans l’ pus bea d’ nos ans — Lucyin Mahin, ratournant François Bovesse. - Tuze a t’ veye, ki t’ furlêyes a målvåt — Lucyin Mahin.
- Drole di batea sins nole finiesse,
- (v. å nén dit coplemint) alouwer des çanses a målvåt.
- Pôreut vali k’ on s’ pôreut, sins furler, leyî viker — Roger Viroux.
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Loukîz l’ motyince : furler (les cwårs)
Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]Sourdants
[candjî]Etimolodjeye: Esplicant motî burton (foranerez, prodigalité). Bråmint pus près do sinse walon, et del tcherpinte, ki l' latén « fragilis ».
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do gayel
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot do burton
- Mots do walon avou on ridaedje N/L
- Mots do walon vinant do latén
- Mots avou rbetchfessaedje do R
- Viebes do walon avou l' cawete -er
- Mots do walon di deus pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come tchicter