ripårler
Apparence
avou ene sipotchåve voyale | avou ene divanceye voyale | sipotcheye cogne |
---|---|---|
ripårler | erpårler | rpårler |
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « pårler », avou l’ betchete « ri- » des viebes (betchete ri- nén radjoutante) çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀi.pɒːʀ.ˈle/ /ʀi.pɑːʀ.ˈle/ /ʀi.pɔːʀ.ˈle/ /ʀy.ɒːʀ.ˈle/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀi.pɔːʀ.ˈle/
- Ricepeures : ri·pår·ler
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | ripårlêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | ripårlez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | ripårlans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | ripårlêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | ripårlêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | ripårléve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | ripårlêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | ripårlé |
Ôtes codjowaedjes | come tchicter |
ripårler (å prono : si ripårler)
- (v. sins coplemint) pårler, djåzer ene novele feye.
- Dj' avans rpårlé do tins passé — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- Dji rpårlêyrans d' ça è ôte côp — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- disfinde, prinde li pårti (d' ene sakî k' on-z atake).
- I rpårlêye todi ses efants.
- L' ovrî houyeu ki passe e l' rowe
Tot pezant dvins ses gros solés,
K' åye l' air pagnouf ou plin d' exhowe,
Nos l' divans tofer ripårler. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.70, L’ovrî houyeû (1929) (fråze rifondowe). - So les omes tant et pus
Cial ouy, s' on-z a tapé,
Ça n' mi shonne nén trop djusse
Et dji m' les va rpårler. — Camille Gaspard (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- erpârler : 04