socter
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje «soke», avou l’ dobe cawete « -ter » des viebes (ou bodje «sokete», avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes, doirmi come ene sokete.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /sɔkte/ /sɔktɛ/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /sɔkte/
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | soctêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | soctez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | soctans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | soctêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | soctêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | soctéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | soctêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | socté |
Ôtes codjowaedjes | come tchicter |
socter (v. sins coplemint)
- doirmi ledjirmint.
- Dji m' racrapotéve si bén tot fjhant shonnance di socter k' on n' åreut pus seu dire ki dj' esteu ene sakî — Motî Pirsoul (fråze rifondowe). (ricopiant F. Quinaux)
- Motoit est ç’ do trimper ses doets el sope k’ il aponteye po ses ptits mamés. Pår k’ on n’ sait måy kî des deus soctêye cwand endè doime onk… et k’ a viké retrôclé - et todi bén påjhûle don !— Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.3-4 (fråze rifondowe).
- Li pont ki ståre si croufe di tere,
Vizon vizu d' amon l' marixhå,
A cnoxhou les tåyes do grand-pere,
Ki soctêye la dzo l' scheuve del så. — Joseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.71 (1929), "Li pont" (1926) (fråze rifondowe). - Et come ene viye feme a mitinnes,
Li rmimbrance soctêye e fouwî. — Louis Lagauche, "L' inmant", Tournai, (1947), p. 125 (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]socter
Francès : sommeiller (fr)
Waitîz eto
[candjî] Lijhoz l’ årtike soumey so Wikipedia