Sourdant:Motî Cambresier

Èn årtike di Wiccionaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
[ candjî ]
R.-H.-J. Cambresier - Dictionnaire walon-françois, 1787.djvu
M.R.H.J. Cambresier
Dictionnaire walon-françois ou Recueil de mots et de proverbes françois extraits des meilleurs dictionnaires
Eplaidî e 1787
Tos les mots di ci sourdant ci k' ont ddja stî rahoukîs sol Wiccionaire sont dins cisse categoreye cial. Po les dijhêyes loukîz dins cisse categoreye cial.

Prezintaedje[candjî]

Li motî d’ Cambresier n’ est scrît cåzumint k’ e francès, i gn a k’ les intrêyes ki sont-st e walon. Gn a pont d’ egzimpe et l’ ortografeye si rprotche li pus del prononçaedje, sins tni conte des rîles del croejhete.

I gn a pont d’ s å pluriyal :

Mins c’ n’ est nén todi l' cas :

Les viebes a l’ infinitif del prumire troke sont sol cogne  :

Les viebes a l’ infinitif del deujhinme et troejhinme troke, ki l’ coron s’ prononce /jiː/ et si scrît e rfondou, si scrijhèt avou ï :

Les mots avou l’ coron tche u dje ki s’ prononce /ʧ/ e rfondou si scrijhèt avou g :

L’ adjondrece et, l’ divancete e et l’ viebe esse a l’ troejhinme djin do singulî di l’ indicatif prezintrece sont scrîts & :

Mins å pus sovint, li dvancete e est scrît è :

Les mwaisses intrêyes sont scrîtes avou ene grande lete disfaflotêye å cmince, adon on n’ pout nén dire s’ i fåt lére :