Aller au contenu

bizawe

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye 1

[candjî]

calcaedje do francès « bisaiguë » (minme sinse)

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
bizawe bizawes

bizawe femrin

  1. (mot d’ tcherpetî) (usteye) usteye di tcherpetî avou on dibout e cizea, l' ôte e bédane? po travayî des gros bokets d' bwès.
    • Cwand dji m' rivoe ledjir come ene bizawe
      E m' ptite foidje, ureuse boesse a tchansons,
      Dji m' etind co fé glim-gli-glim so m' gawe
      Divant do fé zim-zi-zim so m' violon ! Louis Lagauche, "L' inmant" (1947), p. 38 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
bizawe
  • Francès : bisaiguë (fr), Outil de charpentier dont les bouts sont taillés l'un en ciseau, l'autre en bédane, et qui sert à travailler les pièces de bois

Etimolodjeye 2

[candjî]

Bodje « bizer » avou l’ cawete « -awe ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
bizawe bizawes

bizawe femrin

  1. (vî mot) (mot d' batelreye) sôre di naçale, batea d' posse ki s' divant-pårt est foirt longue.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
bizawe
  • Francès : barque accélérée, bateau de poste, barque dont l'avant est très relevé (nén ratournåve direk e francès)

Etimolodjeye 3

[candjî]

Bodje « bizer » avou l’ cawete « -awe ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
bizawe bizawes

bizawe femrin

  1. sacwè ki nos poite måleur.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Ratourneures

[candjî]
  1. poirter bizawe

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
bizawe

Etimolodjeye 4

[candjî]

Bodje « bizer » avou l’ cawete « -awe ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
bizawe bizawes

bizawe femrin

  1. (mot d’ djeu) ledjire tourbeye ki rôle lon evoye.
    • Ele court come ene bizawe.
  2. (imådjreçmint) cmere ki court vitmint.
    • Li ptite bizawe fjheut resdondi des tchawådes k' on n' aveut djamåy etindou la. Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.52 (fråze rifondowe).
  3. (mot d’ djeu) sôre di a cwate faces avou des letes et et brotchî d' ene tchiveye k' on fwait tourner.
  4. (no d’ biesse) frumele del baloujhe.
  5. (rabaxhanmint) wespiyante feme k' a on bwès foû d' si faxhene.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  6. (mot d’ colebeu) colon ki vole rade.
    • Neni, i n’ a polou vni, i s’ aveut toirtchî l’ pî dimegne tot corant l’ surlet da Kinåve. On dit k’ end a pris po troes samwinnes, mins dj’ a pris li ptit crolé ; c’ e-st ene vraiye bizawe ! Henri Simon, « Li bleû-bîhe » 1886, (eplaidaedje da Jean Haust e 1936), p. (fråze rifondowe).

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
tourbeye
  • Francès : espèce de toupie légère qui, d'un seul coup de fouet, peut franchir un assez grand espace (nén ratournåve direk e francès)
feme ki court raddimint
bizawe

Etimolodjeye 5

[candjî]

Bodje « bizer » avou l’ cawete « -awe ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
bizawe bizawes

bizawe femrin

  1. (mot d’ djeu) sôre di ptite tourbeye.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
sôre di ptite tourbeye