cok

Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Mot-brut «cok» (criyaedje d' on cok), adon parint avou l' walon «coutcouloudjoû» eyet l' francès (et l' walon) «cotcorico».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kɔk/ /kɔ/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kɔk/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
cok | coks |
cok omrin
- (oujhea) oujhea d’ cinse, måye del poye ordinaire, ki dispiete les djins å matén, avou s' tchant.
- Li rodje cok del cinse s' aveut fwait distrure dins ene riclape enocinnmint årmêye å mitan del pavêye — Serge Fontaine (fråze rifondowe).
- (vî mot) (mot des cinsîs) fén d' l’ awousse.
- coxhe di sapén k’ on mete sol dierinne tcherêye.
Ratourneures[candjî]
- cok di sôre : cok ki s' bate avou èn ôte, dins des lûtes oficires
- F. coq de combat.
- djermon do cok :
Loukîz a : «djermon»
- cok do clotchî, cok di clokî : rabanair avou on cok k’ i gn a so cåzu tos les clotchîs el Walonreye.
- Li grand vint dins les Avéns å cok dene des dints :
Loukîz a : «Avéns»
- co pus djalots k' deus coks : foirt djalots.
- ossu rodje k' el cresse d' on cok : foirt rodje (di s’ måvler, di s’ ahonti).
- fé betchî l' cok
Parintaedje[candjî]
Mots d’ aplacaedje[candjî]
- tchant do cok
- cok d' awousse
- cok di brouwire, cok di faizan, cok-dîne (cok d' Inne)
- cokeacok
- bwès d' cok, pî-d'-cok
- cok walon : essegne del Walonreye.
Dizotrins mots[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
måye di poye ordinaire, ou d' ôtes glinacés
Waitîz eto[candjî]
Lijhoz l’ årtike cok so Wikipedia