Aller au contenu

mågriyî

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye 1

[candjî]

Bodje « gré », avou l’ betchete « må- » des viebes, avou l’ cawete di codjowaedje « -iyî » des viebes

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) mågriye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) mågriyîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) mågriyans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) mågriynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) mågriyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) mågriyive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) mågriye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) mågriyî
Ôtes codjowaedjes come waitî

mågriyî (viebe å prono)

  1. fé ene laide mene d' esse nén contint.
    • Vos vs mågriyîz po des réns Motî Forir (fråze rifondowe).
    • - « A cwè bon s’ mågriyî, s’ acweri des mås d’ tiesse
      Po refoirci les stipes ki låtchèt-st e timpesse ? Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Pasquèye », 1922, p.107 (fråze rifondowe).
    • I s' mågriya, pwis s' chagrina,
      Si bén k' on djoû l' priyesse mora
      Avou l' dierinne di ses åripes. Louis Lagauche, "Les belès-eures" (1928), p. 71 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. fé mågriyî : fé araedjî.

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
mågriyî