Aller au contenu

måsegnî

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Aplacaedje tîxhon : «  » + « segnî »

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) måsegne
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) måsegnîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) måsegnans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) måsegnnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) måsegnrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) måsegnive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) måsegne
pårt. erirece (dj’ a, vos av) måsegnî
Ôtes codjowaedjes come waitî
  1. taper l' guignon so ene sakî.
    • Ele a yeu tant des måleurs
      Sol corant d' l' anêye ki finixh
      Ki mågré leye-minme ele mådixh
      Li båshele ki vna, sins l' voleur,
      Måsegnî l' corant di si anêye. Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Li novel an", p.18 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

[candjî]

Mots vijhéns

[candjî]

Ratournaedjes

[candjî]
måsegnî
  • Francès : faire porter malchance, donner le guignon (nén ratournåve direk e francès)

Addjectif

[candjî]
singulî pluriyal
omrin måsegnî måsegnîs
femrin padrî måsegneye måsegneyes
femrin padvant måsegneye måsegneyès

måsegnî omrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)

  1. (doûce creyance) ki n' a nén ene boune planete.
    • C’ est vraiy ki l’ ci k’ est måsegnî
      A bén åjhey di s’ forpougnî. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.123, “Les Shabots dè l’Bottresse” (fråze rifondowe).

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Sipårdaedje do mot

[candjî]

w. do Levant

Ratournaedjes

[candjî]
måsegnî