aprume
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Aplacaedje di : « a » + « prume » ; racuzinåve avou l’ francès « a primes » ; mot cité dins l’ FEW 9 382b.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /aˈpʀym/ /aˈpʀœm/ /aˈpʀɛm/ /aˈpʀim/ /aˈpʀɔm/ /aˈpʀam/ /ɔːˈpʀœm/ /ɔːˈpʀɛm/ /uˈpʀœm/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.pʀym/
Adviebe[candjî]
aprume (nén candjåve)
- po cmincî.
- al copete di tot.
- djusse, seulmint, on pô.
- I n’ fwait nén froed ; i fwait aprume frisse. — Emile Lempereur (fråze rifondowe).
- a pårti di ç’ moumint la.
- C’ est aprume k’ i l’ va sinti passer. — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
Sinonimeye[candjî]
- po cmincî : dabôrd
- al copete di tot : sortot, copurade
- djusse : fok, a poenne, a schipe
- a pårti di ç’ moumint la : seulmint, asteure
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes[candjî]
po cmincî
al copete di tot
Francès : en priorité (fr), en particulier (fr)