des

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : dès, dês.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Etroclaedje di : «di» + «les».

Prononçaedje[candjî]

Årtike[candjî]

singulî pluriyal
omrin on / èn (divant voyale) des
femrin ene des

des omrin et femrin

  1. nén definixhant årtike, metou divant on sustantif pluriyal, et ki al tiesse del fråze, est å pus sovint prezinté pa ene adrovire.
    • Gn aveut des djins ki schoûtént drî l' meur.
    • Po cisse ricete la, vos fåt des canadas, des agnons et des såcisses.

Ratournaedjes[candjî]

nén definixhant årtike pluriyal
  • Almand : rén
  • Inglès : rén; some (en), any (en) (sacwants cas)
  • Espagnol : rén
  • Francès : des (fr)
  • Neyerlandès : rén

Etroclé årtike[candjî]

singulî pluriyal
omrin do / di l' (divant voyale) des / ds (etur voyales) / dåzès
femrin del des / ds (etur voyales) / dåzès

des omrin et femrin

  1. di les, avou «di» marcant ene provnance.
    • Djulosse vineut des Scåssenes.
    • I rivneut des Canareyes.
  2. di les, avou «di» marcant l' vwès passive.
    • I s' åreut fwait magnî des leus.

Francès[candjî]

Årtike[candjî]

singulî pluriyal
omrin un des
femrin une des

des

  1. des (mot scrît eyet prononcî e francès come e walon).

Neyerlandès[candjî]

Prononçaedje[candjî]

Etimolodjeye 1[candjî]

Adviebe[candjî]

des (nén candjåve)

  1. dins l’ ratourneure : des te

Etimolodjeye 2[candjî]

Etroclé årtike[candjî]

des omrin femrin (rålmint eployî)

  1. do, del, di l’.
    • Dat is de vrouw des huizes.
      • C’ est l’ mwaistresse do maenaedje, c’ est l’ dame del måjhon

Sinonimeye[candjî]

van de