djinner
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « djinne » avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes..
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /d͡ʒɛː.ˈne/ /d͡ʒɛ̃ː.ˈne/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /d͡ʒɛ̃ː.ˈne/
- Ricepeures : djin·ner
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | djinne |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | djinnez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | djinnans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | djinnnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | djinnrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | djinnéve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | djinne |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | djinné |
| Ôtes codjowaedjes | come bouter |
djinner (v. sins coplemint)
- fé sinti må a si åjhe.
- On-z est bén vite djinné dvins cisse carotche la. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Ele esteut tote djinnêye. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Vos dirîz, cwand i lyi prind ene brijhe,
Ki totafwait l’ djinne, k’ ele si plind,
Et k’ gn a ene sakî la, k’ on n’ voet nén,
Ki flaxhe sor leye des côps d’ corijhe
Pol rinde pus såvadje k’ ele n’ est. — Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.11, “Li Bonne Chance fait tot” (fråze rifondowe). - Dispoy adon cisse bele pådje di l' istwere
Djinne kékes bråcleus k' ont minme rinoyî s' no ! — Louis Lagauche, Amon nos autes, tchansons tchusèyes, (1908-1912), «Divrè-dj’ à m’toûr ?...» p.74 (fråze rifondowe). - Li pierot est tigneus: ça n' li djinne nén di rintrer e poli po scroter l' amagnî des poyes, ki ç' soeye do frumint u d' l' avoenne — Jules Sabaux (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Gn a djamåy ki l’ trop-waire ki djinne — Chantal Denis (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) (sovint eployî avou l' noyaedje) si sinti må a si åjhe.
- Ni vs djinnez nén — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Adon, l’ ome n’ esteut nén djinné
D’ adschinde foû di s’ manaedje
Tél k’ i cwitéve l’ ovraedje,
Do prinde ses djonnes et s’ porminer. — Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.89-90, “Vîx Souv’nir” (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]- gn a rén ki djinne pus ki di n’ oizeur dire si pinsêye
Parintaedje
[candjî]Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]fé sinti må a si åjhe
Francès : gêner (fr), importuner (fr), mettre mal à l’aise (fr)