fruzi
Apparence
| fruzi | frumjhî |
Etimolodjeye
[candjî](etimolodjeye nén acertinêye)
- Tayon-bodje latén « frīgĕre » (« djaler »), avou l’ cawete di codjowaedje « -i » des viebes mot cité dins l’ FEW 3 D-F.
- Bodje neyerlandès « vriezen » (« djaler »), avou l’ cawete di codjowaedje « -i » des viebes sorlon li motî Haust.
- So Berdelaedjes, vey li bate di dvizes. so l' etimolodjeye.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /fʀyːzi/ /fʀyzi/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /fʀyːzi/
- Ricepeures : fru·zi
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | fruzi / fruzixh |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | fruzixhoz |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | fruzixhans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | fruzixhnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | fruzirè / fruzixhrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | fruzixheu |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | fruzixhe |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | fruzi |
| Ôtes codjowaedjes | come prusti |
fruzi (v. sins coplemint)
- esse mouwé et sinte come on ptit tronnmint di tot s' coir.
- Dji fruzixh totes les feyes ki dj' l' ô djurer come on poirteu d' saetchs — Motî Forir (fråze rifondowe).
- minme sintimint a cåze del pawe.
- Ene houlote, sol piket do pré Roland, tchawa... Li grand Djam fruzixha et dna-st on côp d' corijhe al Rossete po lyi fé wangnî å pus abeye li måjhinete do vî Pagna — Marcel Hicter (fråze rifondowe).
- Come ene biesse plinne di måvasté
Ki hoûle å moens k' on î pinse
Et ki vs fwait fruzi cwand ça cmince,
Li tonire pete di tos costés — Georges Meurisse (fråze rifondowe). - On n’ fruzixh nén po des tchitcheyes
Li cou sol Terisse des Coirbås — Guy Fontaine, dins l' tchanson «Set solos po Rathmès» (fråze rifondowe). - Si mere ossu tapa ene atote :
— Ê, djupsyin ! Di wice vinoz vs, djans ?
Vos savoz bén k' dji fruzixh tote cwand vos rintrez si tård des tchamps! — Louis Lagauche, Li p'tit hièrdî, (1926), p. 46 (fråze rifondowe).
- minme sintimint a cåze d' on bouneur, d' on bouneur passé.
- Fruzi d' djoye. — Motî Cambresier (fråze rifondowe).
- L' aiwe ki glisse evoye est si peure
Ki l' båjhe d' ene fleur ås rôzès lepes
El fwait fruzi — Léon Warnant (fråze rifondowe). - Ti rapinses tu co di l' esté passé ?
Nos t' vinéns co vey deus feyes li samwinne.
Binamé ptit banc, louke, rén k' d' î tuzer,
Dji sin k' dji fruzixh, et dji rvoe Madlinne — Émile Wiket (fråze rifondowe). - Vos grands oûys plins d’loumîres
Årdèt come èn åté,
Et vos fènès påpîres
Frusihèt d’leû clårté… — Émile Wiket, "Fruzions d' cour", p.48. - Po l' ci k' dj' a fwait fruzi l' åme,
Lyi discovrant çou k' ele a d' catchî,
K' a sintou tot m' lijhant, ene douce låme,
Ene låme di fré, di s' cour brotchî. — Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Por zèls !", tome 44, p. 409 (fråze rifondowe). - Mi coir fruzixh å tåvlea ki m' rapele
Toet d' panes et d' wås so des meurs di payroû. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.10, A m’ vî hametê (1923) (fråze rifondowe).
- tronner (di froed, evnd.).
- Fruzi d' froed. — Motî Cambresier (fråze rifondowe).
- Dji fruzixh divins les rins — Motî del Hesbaye (fråze rifondowe).
- Louke les cladjots ki fruzixhèt a l' air.
- L' ivier pout caker a m' finiesse,
Si alinne ni m' såreut fé fruzi. — Martin Lejeune, "Prétimps dè coûr", 1897 (fråze rifondowe). - Portant, viè saze cint cwarante troes,
I veyît leu deujhinme pont d’ pire,
Fruzi mågré ses deus cints ans,
Et ci-la k’ esteut si pezant
Pica s’ tiesse el gofe Sitinbire ! — Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.12, “Li Bonne Chance fait tot” (fråze rifondowe).
- fé on ptit mouvmint tot cåzant d' èn efant dins l' vinte di s' mame.
- Paski, cwand dj' a oyou vosse bondjoû, l' efant ki dj' poite a fruzi d' djoye ådvins mi-minme. — Jean-Marie Lecomte, Evandjîle sint Luk (ratournaedje) (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]- (tos les sinses) : frumjhî
- (di pawe) : tronner, awè l’ tchå d’ poye
Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : C8
Ratournaedjes
[candjî]esse mouwé et sinte come on tronnmint pattavå s' coir
Francès : frémir (fr), tressaillir (fr)
tronner (di pawe, di five)
Pårticipe erirece
[candjî]fruzi
- Pårticipe erirece do viebe "fruzi".
- Paski, cwand dj' a oyou vosse bondjoû, l' efant ki dj' poite a fruzi d' djoye ådvins mi-minme — Jean-Marie Lecomte, Evandjîle sint Luk (ratournaedje) (fråze rifondowe).
Codjowas
[candjî]| fruzi | fruzixh |
fruzi
- indicatif prezintrece, prumire djin do singulî, do viebe « fruzi » (rålmint eployî)
- kimandeu prezintrece, deujhinme djin do singulî, fôme camaerådrece
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Dobès rfondowes do walon
- Mots walons d' etimolodjeye nén acertinêye
- Mots do walon vinant do latén
- Viebes do walon avou l' cawete -i
- Mots do walon vinant do neyerlandès
- Mots do walon di deus pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come prusti
- Viebes del cwatrinme troke
- Mots do grand Payis d' Lidje
- Mots ki sont dins l' motî del Hesbaye
- Mots ki l' rifondowe est dins l' motî del Hesbaye
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces del cwatrinme troke
- Codjowas do walon
- Codjowas do cåzant d' l' Indicatif Prezintrece do walon
- Mots do walon rålmint eployîs
- Codjowas d' l' atôtchî do Cmandeu do walon