hûfion
Apparence
hûfion | schafion |
Etimolodjeye
[candjî]Bodje «hûfe» (dobe rifondowe di schåfe), avou l’ dobe cawete « -ion »; li prumî sinse est dandjreus «schafiote di djaeye», k' on doet poleur vudî ene sifwaite cwantité d' gote divins.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /hyː.ˈfjɔ̃/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : hû·fion
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
hûfion | hûfions |
hûfion omrin
- pitit vere al gote.
- I s’ ala vindjî dvins ene gargote,
Et rascoya sacwants hûfions— Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.9, “Ine Mâle Journêye” (fråze rifondowe). - Rovians nos croes, nos poennes et l' resse tot vudant kékes bons vîs hûfions. — Joseph Duysenx (fråze rifondowe).
- Cwand dji home troes hûfions, dji m' trebouxhe dins les tchansons. — Jacques Lefebvre (fråze rifondowe).
- I s’ ala vindjî dvins ene gargote,
- (no d’ contnou) çou k' n a ådvins.
- Houkîz m' don,
Vs savoz m' no
Mi bidon
Est d' aplomb
Mes hûfions
Sont si bons ! — Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "Cantiniére di gârd-civique" (fråze rifondowe).
- Houkîz m' don,
- schafiote di djaeye.
Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- hûfion : E1
Ratournaedjes
[candjî]pitit vere Loukîz a : verkin
- Francès : verre à alcool (fr)
çou k' gn a dvins Loukîz a : verkin
- Francès : verre d’alcool (fr)
Waitîz eto
[candjî]Lijhoz l’ årtike hûfion so Wikipedia