hanter
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje norwès « heimta » (« kidure al måjhone »), pal voye do vî francès « hanter ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /hã.ˈte/ /hɔ̃.ˈte/ /hã.ˈtiː/ /ã.ˈte/ /ã.ˈtɛ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /hã.ˈte/
- Ricepeures : han·ter
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | hante |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | hantez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | hantans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | hantnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | hantrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | hantéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | hante |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | hanté |
Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
hanter
- (v. sins coplemint) si rescontrer, tot djåzant d' on valet et d' ene crapåde, dins l' idêye di s' maryî.
- Adon k' Gaston l' platchteye, Djåçlene lyi dit Asteure, nos n' polans pus hanter. — Marcel David (fråze rifondowe).
- Båre n' a måy volou hanter…
Les omes, por leye, c' e-st ene pufkene !
Ele inme mî d' cwefer Sinte Catrene,
Ki di s' leyî ene miyete tchoufter— Joseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920), p.143; "Riscompinse" (fråze rifondowe). - Rabressans nos po nos cwiter puski c' est ouy li dierinne feye E vosse måjhone ki dj' n' î vén pus hanter (Guillaume Apollinaire).
- (viebe å coplemint) cåzer sovint avou.
- Les novea-vnous, å pus sovint, ni hantnut waire les djins do viyaedje. — Marcelle Uyttebrouck (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) aler vey, po s' maryî avou (si monkeur).
- I s' meta so les rangs po hanter Pôldene. — Émile Sullon (fråze rifondowe).
- I m’ a fwait bele po k’ vos m’ hantexhe … et assez biesse po ki dji m’ laiye adire ! — Paul-Henri Thomsin, ratourtnant Tchantchès, c'èst po rîre, 2023, p.38 (fråze rifondowe).
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « avou ») aler vey, po s' maryî avou (si monkeur).
- Dj' a hanté avou vosse feme. — Lucyin Mahin, ramexhnaedje.
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « avou ») cåzer sovint avou.
- Si ti t' metes a hanter avou ça, ti serès gåy.
Ratourneures
[candjî]- tins k' on-z a hanté: crapådaedje
- Li mariêye a mètou si noûve rôbe à fleûrs; so sès spales, elle a mètou on breune châle èt si p'tit vizèdje èst tot fris' dizos l' blanke côrnete qui lî va bin. Insi, vo-l'-la v'nou li grand djoû, vo-l'-la li mariêye. Èt l' djône feume si rapinse di tot l' tins qu' èlle a hanté, èlle louke tot åtoû d' lèy li campagne avou tos les grains qui crèhèt. — Jean-François Renkin, dins Li vîye bûse.
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Fås amisse
[candjî]Li francès « hanter » n' a nén l' minme sinse.
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
[candjî]hanter
- Francès : fréquenter (fr)
hanter
- Francès : avoir des relations (fr), se voir (fr)
tins k' on-z a hanté
- Francès : fiançailles (fr)
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do norwès
- Mots do minme sourdant k' on mot do vî francès
- Mots do walon di deus pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come bouter
- Mots do walon avou des ratourneures
- Mots ki sont dins l' motlî Lejoly d' Ôvîfa
- Mots ki l' rifondowe est dins l' motlî Lejoly d' Ôvîfa