Aller au contenu

marone

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Bodje « maron », cogne femrinne; dandjreus del coleur des prumîs cou-d'-tchåsses al môde d' asteure; mot cité dins l’ FEW 6, 345b. Dataedje do mot : 17inme sieke.

Prononçaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]
singulî pluriyal
marone marones

marone omrin

  1. (mot d’ mousseure) mousmint ki catche li brodî et les djambes.
    • Il a metou ene novele marone Motî d’ Cînè (fråze rifondowe). (rl a: coulote, pantalon, cou-d'-tchåsses)
    • Ele passe si tins tot lyi texhant,
      Avou l' nivaye, ene tchôde marone. Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.153, « L’èfant èt l’ leûne » (fråze rifondowe).
    • Nos ratindéns li fameus concours ås mas. Dji n' vos di nén : ça comincive a nos fé des schôpieures divins les potches di nos marones. Christian Thonet (fråze rifondowe).
    • Et si vo vwès est ossu boune Ki l' estofe di vosse marone, Vos pôrîz concori avou Colas Bweron ! Léon Bernus (fråze rifondowe).
  2. cou.

Ratourneures

[candjî]
  1. fé dins ses marones; tchire el marone
  2. aler al marone
  3. poirter l' marone
  4. broûler s' marone
  5. aler tot seu, come les marones sint Pire
  6. awè l' diåle e s' marone
  7. ça lyi frè ene bele marone

Sinonimeye

[candjî]

Dizotrins mots

[candjî]

Sipårdaedje do mot

[candjî]

w. do Coûtchant (corant), w. do Mitan (pus råle), Basse Årdene (pus råle), w. do Levant (corant e 17-18e sieke)

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E212

Ratournaedjes

[candjî]
mousmint ki rascovere li cou et les djambes
dirî; Loukîz a : cou

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike marone so Wikipedia