cou

Èn årtike di Wiccionaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ershonnants mots : coû.

Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Tayon-bodje latén « culus » (minme sinse), mot cité dins l’ FEW 2 1517b

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
cou cous

cou o.

  1. (mot d’ antomeye) (måhonteuzmint) boket do coir des djins, avou bråmint del tchå wice ki li dzeu des djambes si radjond al schene des rnos, et la k' les boyeas si vudèt ådfoû.
    • Dj' a må m' cou di dmorer ashiou so ces bancs d' fier la.
  2. (mot d’ antomeye des biesses) boket do coir des biesses ås plomes ki sieve di rexhowe ås boyeas, al xhlé, et ås oûs.
    • I n' fåt nén vinde l' oû k' est co e cou del poye.
  3. dizo d' ene sacwè, çou ki rwaite tere.
    • On rtournéve les waezons po lzî souwer l' cou S. Fontaine (fråze rifondowe).
    • Si c' est twè ki maxhe, ti n' pous nén rwaitî l' cwåte k' est e cou do paket.
    • Djel ricnoxhreu bén, hon, mi l' bol: gn a ene poke dins l' cou, et on dessén come ene tiesse di tchvå sol mantche B. Genaux (fråze rifondowe).
  4. årvier d' ene foye di papî.
    • Gn a co åk di marké å cou.
  5. costé metou padrî (copurade s' il est rond).
    • On s' ashideut sol cou do tchår.

Ratourneures[candjî]

  1. cou dzeu cou dzo
  2. cou e hôt, cou å hôt
  3. aler a cou
  4. esse dins l' cou do Bon Diu esse a ene plaece k' il î fwait froed.
  5. a cou d' poyon, a coucou-poyon
    1. tourner a cou d' poyon
  6. sins cou ni tiesse
  7. a cou tot nou, a panea-cou
  8. prinde ses djambes e s' cou
  9. peter pus hôt ki s' cou
  10. deus cous ki s' ont veyou sont parints po cint-z ans
  11. ké cou po deus fesses !
  12. li cou dins l' boure
    1. viker l' cou dins l' boure
  13. i n' fåt nén vinde l' oû k' est co e cou del poye
  14. cou d' l' eglijhe dirî d' ene eglijhe, sovint on rond costé, li ci k' est l' pus lon erî del poite d' intrêye. On s' aspoyive sol cou d' l' eglijhe et vey çou k' on-z aléve fé al nute.
  15. cou do for dirî do for.

Parintaedje[candjî]

Mots d’ aplacaedje[candjî]

Sinonimeye[candjî]

Omofoneye possibe[candjî]

Fås amisse[candjî]

Pår nén l' minme sinse ki l' francès "cou"; ki: dins l' ratourneure "prendre les jambes à son cou", c' est l' sinse do walon k' a stî calké.

Pwaire minimom[candjî]

  • (hatrea)
  • coû (resserêye plaece divant ene måjhon)

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes[candjî]

± boket do coir des djins wice ki li dzeu des djambes si radjond al schene des rnos
± trô d' distcheyaedje des oujheas
± costé do dzo
± dirî d' ene foye
± dirî d' ene sacwè

Flag of Wallonia.svgJules Feller (drapea Wiccionaire).jpg Walon (sistinme Feller)[candjî]

Sustantif[candjî]

cou f.

  1. coû.

Sipårdaedje do mot[candjî]

Roman Payis

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Flag of France.svg Francès[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
cou cous

cou f.

  1. hatrea, .

Ratourneures[candjî]

  1. prendre les jambes à son cou