tchoûler
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Mot-brut « tchoû », motoit pa assaetchance di « groûler » « hoûler »[1] ; mot cité dins l’ FEW 13/2 378a.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /t͡ʃuː.ˈle/ /t͡ʃuː.ˈliː/ /t͡ʃu.ˈle/ /t͡ʃyː.ˈlɛ/ /t͡ʃyː.ˈle/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /t͡ʃuː.ˈle/
- Ricepeures : tchoû·ler
Viebe[candjî]
Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | tchoûle |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | tchoûlez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | tchoûlans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | tchoûlnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | tchoûlrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | tchoûléve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | tchoûle |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | tchoûlé |
Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
tchoûler (v. sins coplemint)
- plorer sins s’ arester.
Ratourneures[candjî]
Parintaedje[candjî]
Sinonimeye[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : S38
Pwaire minimom[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
plorer a grands côps
Almand : weinen (de)
Francès : pleurnicher (fr)