Aller au contenu

rimete

Èn årtike di Wiccionaire.
Alofômes di r(i)-
avou ene sipotchåve voyale avou ene divanceye voyale sipotcheye cogne
rimete ermete rmete

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « mete » avou l’ betchete « ri- » des viebes.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) rimete
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) rimetoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) rimetans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) rimetnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) rimetrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) rimeteu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) rimete
pårt. erirece (dj’ a, vos av) rimetou
Ôtes codjowaedjes come mete

rimete

  1. (viebe å coplemint) mete co on côp.
    • A ! rimetoz mel, rimetoz mel, dit-st ele, ca dji n’ a rén sintou måhonteuse tchanson (fråze rifondowe).
    • Les sôrcires, c' est djusse po fé peu ås efants; ermetoz les veres del minme coleur, patron ! Michel Meurée (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) riplaecî ene mousseure comifåt.
  3. (viebe å coplemint) riplaecî (ene dismetowe djonteure) comifåt.
    • Dj’ a stî vey on rpougneu po m’ rimete li spale.
  4. mete e-n ene plaece k’ on n’ î irè pus vey.
  5. (viebe å coplemint) mete ene sacwè la k' on l' aveut trové, e s' plaece.
    • Rimete li cramoe e s' plaece. Motî Forir (fråze rifondowe).
  6. (viebe å coplemint) mete divins les mwins.
  7. (viebe å coplemint) rinde ene sacwè a ene sakî.
    • Et m' crapåde ki voet clair,
      Cwand ele kinoxha l' mistere,
      Derit k' ele rimetreut
      Si vantrin al fén do moes. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.125, Li bêté n’ fait nin rîre… (1899) (fråze rifondowe).
    • Cwand dj'ârè l' milion, dj' so l'ome
      A l'zî r'mète ... sins m' fé holer !
      Camille Gaspard.
  8. (viebe å coplemint) rifé aler (ene loumire).
    • Po s’ edoirmi, nos avéns a côper l’ loumire, et l’ rimete a l’ pikete do djoû po poleur rimpli l’ bidon et l’ muzete José Schoovaerts (fråze rifondowe).
  9. (viebe å coplemint) rastårdjî disk’ a ene ôte date.
    • Il ont rmetou tos les matchs di prumire, a cåze del nive.
    • Rimete ene fiesse a ene ôte djoû. Motî Forir (fråze rifondowe).
  10. (viebe å coplemint) ricnoxhe après on ptit moumint (ene djin k’ cnoxheut).
  11. (viebe å coplemint) (v. sins coplemint) rinåder, rivômi.
    • Il a rmetou tote si marinde.
    • Si vs avoz tant må l’ tiesse, c’ est k’ vos aloz rmete.
    • Il a rmetou s' dinner. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Dj' aveu dit k' djamåy di m' veye
      On n' mi freut magnî do tchet ;
      A gaster ene robete, l' ôte feye,
      Des camarådes m' invitèt.
      Å dessert on m' passe l' assiete
      Avou les pates d' on tchet dsu :
      Dji rmeta cåzu m' djerdjete
      Dji dveu ene desse å Bon Diu. Toussaint Brahy, Toussaint Brahy, œuvres wallonnes posthumes, Ji d'véve ine dette â bon Diu, 1886, p.17 (fråze rifondowe).
    • Aspoyî l' tiesse disconte èn åbe,
      Hanesse rimete tripes et boyeas
      Et dji wadje k' i n' est pus capåbe
      Do fé troes pas dadroet, l' pourcea ! Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.143, Tåv’lê (1920) (fråze rifondowe).
  12. (viebe å coplemint) strimer on mousmint k' on-z aveut rsaetchî.
  13. (viebe å coplemint) aidî a s' retabli.
    • Fåreut ene pitite bijhe po rmete li tins. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Vola l' tins rmetou. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Eco bén k’ ene vijhene a vnou faxhî l’ efant et rmete ene gote li mere : Boule-di-Gôme end åreut droldimint vnou å coron, mågré ki ci n’ est nén l’ prumî côp k’ el voeye fé et k’ ele saye. Arthur Xhignesse, Boule-di-Gôme, 1912, p.6 (fråze rifondowe).
  14. (viebe å coplemint) mete e muroe avou èn ôte cayet po spepyî les rishonnances et les diferinces.
  15. rovyî on siermint, on contrat, ene promesse.
    • Pocwè don nos brognî
      Et s' voyî lete so lete,
      Wice k' on djåze di s' fé rmete
      Les siermints k' on-z a scrît,
      Dismetant k' e catchete
      On cwirt a s' rivey ? Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.97, Bisbisse (1924) (fråze rifondowe).
  16. (viebe å prono) : Loukîz a : « si rimete ».

Ratourneures

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]
rifé aler ene loumire
rinde a ene sakî çou k' nos aveut dné
displaecî èn etrevén pus tård
raetchî çou k' on-z aveut goirdjî
aidî a s' retabli
rovyî on siermint, on contrat, ene promesse

Contråve

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
mete èn ôte côp
mete a ene plaece k' on voerè pus
mete divins les mwins
rastårdjî disk’ a ene ôte date
raetchî çou k' on-z aveut-st avalé
strimer on mousmint k' on-z aveut rsaetchî
vey les rishonnances et les diferinces
rovyî on siermint, on contrat, ene promesse