Aller au contenu

côper

Èn årtike di Wiccionaire.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) côpe
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) côpez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) côpans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) côpnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) côprè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) côpéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) côpe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) côpé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

côper (viebe å coplemint)

  1. (viebe å coplemint) taeyî dins (ene sacwè) po ndè fé des bokets.
  2. cåzer et fé taire (ene sakî ki cåze).
  3. (viebe å coplemint) (mot d’ årtisse des biesses) rissaetchî les tiesticules a (ene biesse, ene djin).
    • Si tchet divna on prince tchårmant ki lyi djha: dji so seur ki t' rigretes di m' aveur fwait côper ! (Henri Lepage).
  4. (viebe å coplemint) & {{(v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « a ») code.
    • Dji saetchreu les ronxhes di costé,
      Dji côpreu les fleurs ki vs inmez. Toussaint Brahy, Toussaint Brahy, œuvres wallonnes posthumes, Mad'leine, si vos volîz m'ainmer, 1883, p.32 (fråze rifondowe).
    • I gn aveut des violetes
      Ki clintchént so mes pîs,
      I n' oizéve nén l' haguete,
      Les côper sins bambyî ! Jean Bury, Joyeux rèspleus, (1899), "Jeannesse" (fråze rifondowe).
    • Et l’ trûlêye di ptitès haguetes,
      Côpént des magriyetes,
      Des rampioûles, des pixhåtes-e-lét,
      Afîsse di s’ tressî des corones. Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.89, “Vîx Souv’nir” (fråze rifondowe).
    • Les fleurs coronêyes di dintele
      Wådront ene plaece di royinne por vos ;
      Et rinne-magrite divins zeles,
      Po vs côper dji m' metrè-st a djnos. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.91, Ombåde di may (1928) (fråze rifondowe).
    • Elle a volou aler côper des fleurs cial pus hôt e vubwès. Georges Smal (fråze rifondowe).
  5. (viebe å coplemint) mexhner, soyî.
  6. (viebe å coplemint)arester (ene loumire, li corant electrike).
    • Po s' edoirmi, nos avéns a côper l' loumire, et l' rimete a l' pikete do djoû po poleur rimpli l' bidon et l' muzete José Schoovaerts (fråze rifondowe).
  7. (v. sins coplemint) fé ôre des côps d' clotche, des côps d' grefe (po ene ôrlodje).
    • Ene ôrlodje côpe et côpe, sins rprinde alinne, come ene machine — Émile Lempereur (fråze rifondowe).
  8. (v. sins coplemint) (mot d’ cwårdjeu) fé deus tas avou on djeu d' cwåte, divant di dner.

Ratourneures

[candjî]
  1. côper on liård e cwate : Loukîz a : liård.
  2. côper ene çanse e deus : Loukîz a : çanse.
  3. i côpreut on sô e deus : Loukîz a :
  4. côper å court
  5. côper l’ vint
  6. si côper e cwate : fé tot s' possibe.

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Dizotrins (?)

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
taeyî et fé des bokets
cåzer et fé taire
(rissaetchî les tiesticules) Loukîz a : ameder