côper
Apparence
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kõ.ˈpe/ /koː.ˈpe/ /kuː.ˈpe/ /kɔ̃.ˈpe/ /koː.ˈpɛ/ /kɔ̃.ˈpɛ/ (betchfessî ô)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kõ.ˈpe/
- Ricepeures : cô·per
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | côpe |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | côpez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | côpans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | côpnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | côprè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | côpéve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | côpe |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | côpé |
| Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
côper (viebe å coplemint)
- (viebe å coplemint) taeyî dins (ene sacwè) po ndè fé des bokets.
- cåzer et fé taire (ene sakî ki cåze).
- (viebe å coplemint) (mot d’ årtisse des biesses) rissaetchî les tiesticules a (ene biesse, ene djin).
- Si tchet divna on prince tchårmant ki lyi djha: dji so seur ki t' rigretes di m' aveur fwait côper ! (Henri Lepage).
- (viebe å coplemint) & {{(v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « a ») code.
- Dji saetchreu les ronxhes di costé,
Dji côpreu les fleurs ki vs inmez. — Toussaint Brahy, Toussaint Brahy, œuvres wallonnes posthumes, Mad'leine, si vos volîz m'ainmer, 1883, p.32 (fråze rifondowe). - I gn aveut des violetes
Ki clintchént so mes pîs,
I n' oizéve nén l' haguete,
Les côper sins bambyî ! — Jean Bury, Joyeux rèspleus, (1899), "Jeannesse" (fråze rifondowe). - Et l’ trûlêye di ptitès haguetes,
Côpént des magriyetes,
Des rampioûles, des pixhåtes-e-lét,
Afîsse di s’ tressî des corones. — Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.89, “Vîx Souv’nir” (fråze rifondowe). - Les fleurs coronêyes di dintele
Wådront ene plaece di royinne por vos ;
Et rinne-magrite divins zeles,
Po vs côper dji m' metrè-st a djnos. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.91, Ombåde di may (1928) (fråze rifondowe). - Elle a volou aler côper des fleurs cial pus hôt e vubwès. — Georges Smal (fråze rifondowe).
- Dji saetchreu les ronxhes di costé,
- (viebe å coplemint) mexhner, soyî.
- Djulete finixh si dag,
Les amos sont côpés,
Schoûtez ! — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.33 L'awous′ (1906) (fråze rifondowe).
- Djulete finixh si dag,
- (viebe å coplemint) fé arester (ene loumire, li corant electrike).
- Po s' edoirmi, nos avéns a côper l' loumire, et l' rimete a l' pikete do djoû po poleur rimpli l' bidon et l' muzete — José Schoovaerts (fråze rifondowe).
- (v. sins coplemint) fé ôre des côps d' clotche, des côps d' grefe (po ene ôrlodje).
- Ene ôrlodje côpe et côpe, sins rprinde alinne, come ene machine — Émile Lempereur (fråze rifondowe).
- (v. sins coplemint) (mot d’ cwårdjeu) fé deus tas avou on djeu d' cwåte, divant di dner.
Ratourneures
[candjî]- côper on liård e cwate :
Loukîz a : liård. - côper ene çanse e deus :
Loukîz a : çanse. - i côpreut on sô e deus :
Loukîz a : sô - côper å court
- côper l’ vint
- si côper e cwate : fé tot s' possibe.
Parintaedje
[candjî]- côpe, côpant, côpé
- côpaedje, côpeu (côpeu d’ boûsse), côpmint, côpåjhe
- côpeure, côpreye, côpåve, côprece, côprê, côpoe
- côpe-feu, côpe-goidje, côpe-gueuye, côpe-vint
- ricôper, ricôpaedje
- racôper
- discôper, discôpaedje, discôpeu
- ridiscôper
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]taeyî et fé des bokets