amiståve
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Bodje « amisse » (avou on ristitchî T), avou l’ cawete « -åve ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.mis.ˈtɔːf/ /a.mis.ˈtaːf/ /a.miʃ.ˈtoːf/ (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.mis.ˈtɔːf/
- Ricepeures : amis·tåve
Addjectif[candjî]
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | amiståve | amiståves |
femrin padrî | amiståve | amiståves |
femrin padvant | amiståve | amiståvès |
amiståve omrin et femrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)
- si bon k’ on sereut voltî camaeråde avou lu (leye).
- Elle est amiståve avou tot l’ monde.
- Nosse novele soçone a yeu rade fwait po nos trover les adresses Etrernete d’ on fel moncea d’ djins, djusse metous so nosse voye ; et tertos foirt amiståves, cobén.
- Adonpwis, Babete, amiståve, Si toûne viè ls etrindjirs : " Hay djans ! Vocial l’ afwaire, dit-st ele, al tåve ! — François Duysinx.
Ratourneures[candjî]
- amiståve come ene poite di prijhon : nén amiståve do tot. On dit eto : målamiståve.
- F. peu aimable, rébarbatif, antipathique.
- match amiståve : (spôrt) match ki n’ conte nén po ene cope u on tchampionat.
- F. match amical.
Parintaedje[candjî]
- amiståvmint, amiståvté, amiståvisté
- amitieus, amitieusté, amitieuzmint
- amiåve
Loukîz a : « amisse »
Sinonimeye[candjî]
Mots vijhéns[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
si bon k’ on sereut voltî camaeråde avou
Loukîz a : djinti

Arabe : لطيف (ar) = لَطِيف = laTîf
Arabe marokin : ضريف (ary) = ضْريف = 8rif (Drif); زوين (ary) = زْوين = zwin
Almand : freundlich (de)
Inglès : friendly (en)
Espagnol : amable (es), afable (es)
Francès : aimable (fr), affable (fr), amène (fr), courtois (fr), cordial (fr), bienveillant (fr), sympa (fr), sympathique (fr)
Neyerlandès : vriendelijk (nl)
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots avou on ristitchî T
- Addjectifs do walon avou l' cawete -åve
- Mots avou l' betchfessî å
- Mots do walon di deus pîs
- Addjectifs do walon
- Addjectifs ås cénk cognes ortografikes
- Sustantifs do walon ki l' omrin et l' femrin sont pareys
- Addjectifs do walon metous padvant ou padrî
- Mots do walon avou des ratourneures
- Motlî do walon po les spôrts