macasse

Èn årtike di Wiccionaire.
Aller à la navigation Aller à la recherche

Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Bodje « mac- » ‎(« make ») (avou les rîles di scrijhaedje do son K), avou l’ cawete « -asse ».

Prononçaedje[candjî]

Addjectif[candjî]

singulî pluriyal
omrin macasse macasses
femrin padrî macasse macasses
femrin padvant macasse macassès

macasse (o & f) (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)

  1. deur, placant, k’ on pout fé åjheymint ene make avou, tot djåzant d’ ene tere u d’ ôte tchoi
    • C’ est del tere macasse. Motî d' Bive (fråze rifondowe).
    • C’ est do macasse pwin. Motî d’ Fosse-li-Veye (fråze rifondowe).
    • C’ est macasse come ene bole di mastike. Motî Gilliard (fråze rifondowe).
    • on l’ pleut tcherdjî al fotche, télmint k’ c’ esteut macasse. Jean-Jacques Gaziaux (fråze rifondowe).
    • Ça rcouléve et ça rivneut sor lu e bôrant, todi ene miete pus macasse — ALPB (sourdant a recråxhî).
  2. k’ apoite bråmint des foices, tot djåzant d’ èn amagnî.
    • Des canadas å vinaigue, vla on rpas byin waire macasse. Joseph Decossaux (fråze rifondowe).
  3. pitit et cwåré, tot djåzant d’ èn ome.
  4. nén bén fini, tot cåzant d’ èn ovraedje
  5. maké, astourdi.
    • Et dji les fjha tertos macasses Ca dj’ payive di binåjhisté. Louis Lagauche (fråze rifondowe).
    • Iy, potince, va, kéne crake, pa ! Dj’ è so tote macasse. Louis Lagauche (fråze rifondowe).
  6. ene miete sô
    • Al fiesse, on est sovint on pô macasse. Motî Forir (fråze rifondowe).

Ratourneures[candjî]

  1. ès sinti macasse : esse må a si åjhe.

Sinonimeye[candjî]

Contråve[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes[candjî]

deur, placant, tot cåzant d’ ene tere
ki rpaxhe bén, po èn amagnî
pitit et cwåré, po èn ome
nén poli
biesse
astourdi
ès sinti macasse
  • Flag of France.svg Francès : être mal dans sa peau

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
macasse macasses

macasse o.

  1. onk ki n’ comprind nén rade.
    • Vos n’ sårîz rén sawè avou ç’ macasse la. Motî Gilliard (fråze rifondowe).
  2. makete (pitie masse, rond mårtea)
    • Et nosse Louwis, avou ses grandès asplanêyesses gros brès d’ barakî-lûteu, des pougns come des macasses, ebén nosse Louwis est co pus couyon k’ on live. Auguste Laloux (fråze rifondowe).