Aller au contenu

mitche

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « mica » (miete, pitit boket)

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
mitche mitches

mitche femrin

  1. amagnî fwait di deus pîces di pwin avou do boure u do stofé, et sovint do tchirou inte di zeles.
    • A ! vla onk! dji n' serè nén tot seu po magnî mes mitches. Christiane Binamé (fråze rifondowe).
    • Deus troes trintches di pwin, pu noer ki blanc, po fé des mitches et Djulia ki vudive li cafè dins les grandès djates mitche
    • Dj' a prins mes mitches et m' caze, et ndaler a scole. Roger Viroux (fråze rifondowe).
    • Nannez, påpåd, nikete; (...) Totes les pires d' avå les tchamps Divnèt des mitches e blanc pan Po nouri l' mame et l' efant (hosseuse).
    • Insi tot f'zant k' duv'nèt ritches,
      I sont tél'mint crèspèlins,
      K' i n' su kèyèt 'ne sowé mitche
      Camille Gaspard.
    • Vos mitches estént foirt bounes, Achile ! Paul-Henri Thomsin, ratournant "Li vî bleu" da François Walthéry & Raoul Cauvin, 2011 (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ boledjreye-påstedjreye) pitit hopea d' påsse, po fé ene dorêye ou ene ôte påstedjreye.
    • Cwand l' påsse esteut bén levêye, on pårtixheut, et on fjheut des mitches Lucyin Mahin (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. raveur totes ses mitches e-n on pan
  2. nén pus hôt k' ene mitche

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]
amagnî fwait di deus pîces di pwin
pitit hopea d' påsse, po fé ene metowe påstedjreye

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
amagnî fwait di deus pîces di pwin
pitit hopea d' påsse, po fé ene metowe påstedjreye Loukîz a : mwairon

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike mitche (discramiaedje) so Wikipedia