Aller au contenu

etinde

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « intendere » ‎(« etinde, loukî do costé di, poirter asteme a ») çou ki dene on mot bodje « tinde » avou l’ betchete « e- » d’ ecloyaedje des viebes.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) etind
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) etindoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) etindans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) etindnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) etindrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) etindeu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) etinde
pårt. erirece (dj’ a, vos av) etindou
Ôtes codjowaedjes come ratinde

etinde

  1. (viebe å coplemint) divni consyin d' on brut.
    • Etinss co les avions ki pasnut ?
    • Nos etinss, mådeye raece !Louis Lagauche, "L' inmant", Ås walons, (1947), p. 120 (fråze rifondowe).
    • Ossu, cwand on s’ end aprepeye,
      Voz etindoz ki l’ aiwe djemixhJoseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.11, “Li Bonne Chance fait tot” (fråze rifondowe).
  2. comprinde.
  3. (v. sins coplemint) etinde bin: conter, voleur.
  4. (viebe å prono) : Loukîz a : « s’ etinde ». Loukîz a : «s' etinde».

Ratourneures

[candjî]
  1. etinde deur, etinde clair

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]
  • (divni consyin d' on brut) : ôre / oyî

Mots vijhéns

[candjî]

schoûter

Fås amisse

[candjî]

Li francès «éteindre» n' a nén l' minme sinse.

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
divni consyin d' on brut

Codjowa

[candjî]

etinde

  1. suddjonctif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « etinde ».